10 If there is any man among you who becomes unclean by some occurrence in the night, then he shall go outside the camp; he shall not come inside the camp.
11 But it shall be, when evening comes, that he shall wash with water; and when the sun sets, he may come into the camp.
12 Also you shall have a place outside the camp, where you may go out;
13 and you shall have an implement among your equipment, and when you sit down outside, you shall dig with it and turn and cover your refuse.
14 For the Lord your God walks in the midst of your camp, to deliver you and give your enemies over to you; therefore your camp shall be holy, that He may see no unclean thing among you, and turn away from you
15 "You shall not give back to his master the slave who has escaped from his master to you.
16 He may dwell with you in your midst, in the place which he chooses within one of your gates, where it seems best to him; you shall not oppress him.
17 "There shall be no ritual harlot of the daughters of Israel, or a perverted one of the sons of Israel.
18 You shall not bring the wages of a harlot or the price of a dog to the house of the Lord your God for any vowed offering, for both of these are an abomination to the Lord your God.
19 "You shall not charge interest to your brother--interest on money or food or anything that is lent out at interest
20 To a foreigner you may charge interest, but to your brother you shall not charge interest, that the Lord your God may bless you in all to which you set your hand in the land which you are entering to possess.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Deuteronomio 23:10 Si hay en medio de ti un hombre inmundo a causa de una emisión nocturna, debe salir fuera del campamento; no volverá a entrar al campamento.

English Standard Version ESV

Deuteronomy 23:10 "If any man among you becomes unclean because of a nocturnal emission, then he shall go outside the camp. He shall not come inside the camp,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Deuteronomio 23:10 Cuando hubiere en ti alguno que no fuere limpio por accidente de noche, saldrá del campamento, y no entrará en él

King James Version KJV

Deuteronomy 23:10 If there be among you any man, that is not clean by reason of uncleanness that chanceth him by night, then shall he go abroad out of the camp, he shall not come within the camp:

Nueva Traducción Viviente NTV

Deuteronomio 23:10 »Cualquier hombre que quede ceremonialmente impuro debido a una emisión nocturna deberá alejarse del campamento y quedarse allí el resto del día.

Nueva Versión Internacional NVI

Deuteronomio 23:10 Si alguno de tus hombres queda impuro por causa de una emisión nocturna, saldrá del campamento y se quedará afuera,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Deuteronomio 23:10 Cuando hubiere en ti alguno que no fuere limpio por accidente de noche, saldráse del campo, y no entrará en él.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Deuteronomio 23:10 Cuando hubiere en ti alguno que no fuere limpio por accidente de noche, se saldrá del campamento, y no entrará en él.

Herramientas de Estudio para Deuteronomy 23:10-20