26 and say, 'Thus says the king: "Put this fellow in prison, and feed him with bread of affliction and water of affliction until I return in peace." ' "
27 Then Micaiah said, "If you ever return in peace, the Lord has not spoken by me." And he said, "Take heed, all you people!"
28 So the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah went up to Ramoth Gilead.
29 And the king of Israel said to Jehoshaphat, "I will disguise myself and go into battle; but you put on your robes." So the king of Israel disguised himself, and they went into battle.
30 Now the king of Syria had commanded the captains of the chariots who were with him, saying, "Fight with no one small or great, but only with the king of Israel."
31 So it was, when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, that they said, "It is the king of Israel!" Therefore they surrounded him to attack; but Jehoshaphat cried out, and the Lord helped him, and God diverted them from him.
32 For so it was, when the captains of the chariots saw that it was not the king of Israel, that they turned back from pursuing him.
33 Now a certain man drew a bow at random, and struck the king of Israel between the joints of his armor. So he said to the driver of his chariot, "Turn around and take me out of the battle, for I am wounded."
34 The battle increased that day, and the king of Israel propped himself up in his chariot facing the Syrians until evening; and about the time of sunset he died.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Crónicas 18:26 y decid: "Así dice el rey: 'Echad a éste en la cárcel, y alimentadlo con poco pan y poca agua hasta que yo vuelva en paz.'"

English Standard Version ESV

2 Chronicles 18:26 and say, 'Thus says the king, Put this fellow in prison and feed him with meager rations of bread and water until I return in peace.'"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Crónicas 18:26 y diréis: El rey ha dicho así: Poned a éste en la cárcel, y sustentadle con pan de aflicción y agua de angustia, hasta que yo vuelva en paz

King James Version KJV

2 Chronicles 18:26 And say, Thus saith the king, Put this fellow in the prison*, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I return in peace.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Crónicas 18:26 Denles la siguiente orden de parte del rey: “¡Metan a este hombre en la cárcel y no le den más que pan y agua hasta que yo regrese sano y salvo de la batalla!”».

Nueva Versión Internacional NVI

2 Crónicas 18:26 Díganles que les ordeno echar en la cárcel a ese tipo, y no darle más que pan y agua, hasta que yo regrese sin contratiempos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Crónicas 18:26 Y diréis: El rey ha dicho así: Poned á éste en la cárcel, y sustentadle con pan de aflicción y agua de angustia, hasta que yo vuelva en paz.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Crónicas 18:26 y diréis: El rey ha dicho así: Poned a éste en la cárcel, y sustentadle con pan de aflicción y agua de angustia, hasta que yo vuelva en paz.

Herramientas de Estudio para 2 Chronicles 18:26-34