2 Crónicas 18:26
y diréis: El rey ha dicho así: Poned a éste en la cárcel, y sustentadle con pan de aflicción y agua de angustia, hasta que yo vuelva en paz
La Biblia de las Américas (Español) BLA
2 Crónicas 18:26
y decid: "Así dice el rey: 'Echad a éste en la cárcel, y alimentadlo con poco pan y poca agua hasta que yo vuelva en paz.'"
English Standard Version ESV
2 Chronicles 18:26
and say, 'Thus says the king, 1Put this fellow in prison and feed him with meager rations of bread and water until I return in peace.'"
2 Chronicles 18:26
and say, 'Thus says the king: "Put this fellow in prison, and feed him with bread of affliction and water of affliction until I return in peace." ' "
Nueva Traducción Viviente NTV
2 Crónicas 18:26
Denles la siguiente orden de parte del rey: “¡Metan a este hombre en la cárcel y no le den más que pan y agua hasta que yo regrese sano y salvo de la batalla!”».
Nueva Versión Internacional NVI
2 Crónicas 18:26
Díganles que les ordeno echar en la cárcel a ese tipo, y no darle más que pan y agua, hasta que yo regrese sin contratiempos.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
2 Crónicas 18:26
Y diréis: El rey ha dicho así: Poned á éste en la cárcel, y sustentadle con pan de aflicción y agua de angustia, hasta que yo vuelva en paz.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
2 Crónicas 18:26
y diréis: El rey ha dicho así: Poned a éste en la cárcel, y sustentadle con pan de aflicción y agua de angustia, hasta que yo vuelva en paz.