14 After whom has the king of Israel come out? Whom do you pursue? A dead dog? A flea?
15 Therefore let the Lord be judge, and judge between you and me, and see and plead my case, and deliver me out of your hand."
16 So it was, when David had finished speaking these words to Saul, that Saul said, "Is this your voice, my son David?" And Saul lifted up his voice and wept.
17 Then he said to David: "You are more righteous than I; for you have rewarded me with good, whereas I have rewarded you with evil.
18 And you have shown this day how you have dealt well with me; for when the Lord delivered me into your hand, you did not kill me.
19 For if a man finds his enemy, will he let him get away safely? Therefore may the Lord reward you with good for what you have done to me this day.
20 And now I know indeed that you shall surely be king, and that the kingdom of Israel shall be established in your hand.
21 Therefore swear now to me by the Lord that you will not cut off my descendants after me, and that you will not destroy my name from my father's house."
22 So David swore to Saul. And Saul went home, but David and his men went up to the stronghold.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Samuel 24:14 ¿Tras quién ha salido el rey de Israel? ¿A quién persigues? ¿A un perro muerto? ¿A una pulga?

English Standard Version ESV

1 Samuel 24:14 After whom has the king of Israel come out? After whom do you pursue? After a dead dog! After a flea!

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Samuel 24:14 ¿Tras quién ha salido el rey de Israel? ¿A quién persigues? ¿A un perro muerto? ¿A una pulga

King James Version KJV

1 Samuel 24:14 After whom is the king of Israel come out? after whom dost thou pursue? after a dead dog, after a flea.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Samuel 24:14 De todas formas, ¿a quién trata de atrapar el rey de Israel? ¿Debería pasar tiempo persiguiendo a alguien que no vale más que un perro muerto o una sola pulga?

Nueva Versión Internacional NVI

1 Samuel 24:14 »¿Contra quién ha salido el rey de Israel? ¿A quién persigue? ¡A un perro muerto! ¡A una pulga!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 Samuel 24:14 (24-15) ¿Tras quién ha salido el rey de Israel? ¿á quién persigues? ¿á un perro muerto? ¿á una pulga?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Samuel 24:14 ¿Tras quién ha salido el rey de Israel? ¿A quién persigues? ¿A un perro muerto? ¿A una pulga?

Herramientas de Estudio para 1 Samuel 24:14-22