1 Peter 2:12
having your conduct honorable among the Gentiles, that when they speak against you as evildoers, they may, by your good works which they observe, glorify God in the day of visitation.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
1 Pedro 2:12
Mantened entre los gentiles una conducta irreprochable, a fin de que en aquello que os calumnian como malhechores, ellos, por razón de vuestras buenas obras, al considerarlas, glorifiquen a Dios en el día de la visitación .
English Standard Version ESV
1 Peter 2:121Keep your conduct among the Gentiles honorable, so that when they speak against you as evildoers, 2they may see your good deeds and glorify God on 3the day of visitation.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
1 Pedro 2:12
y tened vuestra conversación honesta entre los gentiles; para que, en lo que ellos murmuran de vosotros como de malhechores, siendo testigos de sus buenas obras, glorifiquen a Dios en el día de la visitación, estimándoos
1 Pedro 2:12
Procuren llevar una vida ejemplar entre sus vecinos no creyentes. Así, por más que ellos los acusen de actuar mal, verán que ustedes tienen una conducta honorable y le darán honra a Dios cuando él juzgue al mundo.
Nueva Versión Internacional NVI
1 Pedro 2:12
Mantengan entre los incrédulosa una conducta tan ejemplar que, aunque los acusen de hacer el mal, ellos observen las buenas obras de ustedes y glorifiquen a Dios en el día de la salvación.b
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
1 Pedro 2:12
Teniendo vuestra conversación honesta entre los Gentiles; para que, en lo que ellos murmuran de vosotros como de malhechores, glorifiquen á Dios en el día de la visitación, estimándoos por las buenas obras.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
1 Pedro 2:12
y tened vuestra conversación honesta entre los gentiles; para que, en lo que ellos murmuran de vosotros como de malhechores, siendo testigos de sus buenas obras, glorifiquen a Dios en el día de la visitación, estimándoos.