21 Cuando sus parientes oyeron esto, fueron para hacerse cargo de El, porque decían: Está fuera de sí.
22 Y los escribas que habían descendido de Jerusalén decían: Tiene a Beelzebú; y: Expulsa los demonios por el príncipe de los demonios.
23 Y llamándolos junto a sí, les hablaba en parábolas: ¿Cómo puede Satanás expulsar a Satanás?
24 Y si un reino está dividido contra sí mismo, ese reino no puede perdurar.
25 Y si una casa está dividida contra sí misma, esa casa no podrá permanecer.
26 Y si Satanás se ha levantado contra sí mismo y está dividido, no puede permanecer, sino que ha llegado su fin.
27 Pero nadie puede entrar en la casa de un hombre fuerte y saquear sus bienes si primero no lo ata; entonces podrá saquear su casa.
28 En verdad os digo que todos los pecados serán perdonados a los hijos de los hombres, y las blasfemias con que blasfemen,
29 pero cualquiera que blasfeme contra el Espíritu Santo no tiene jamás perdón, sino que es culpable de pecado eterno.
30 Porque decían: Tiene un espíritu inmundo.
31 Entonces llegaron<***> su madre y sus hermanos, y quedándose afuera, le mandaron llamar.

English Standard Version ESV

Mark 3:21 And when his family heard it, they went out to seize him, for they were saying, "He is out of his mind."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Marcos 3:21 Cuando lo oyeron los suyos, vinieron para prenderle; porque decían: Está fuera de sí

King James Version KJV

Mark 3:21 And when his friends heard of it, they went out to lay hold on him: for they said*, He is beside himself.

New King James Version NKJV

Mark 3:21 But when His own people heard about this, they went out to lay hold of Him, for they said, "He is out of His mind."

Nueva Traducción Viviente NTV

Marcos 3:21 Cuando sus familiares oyeron lo que sucedía, intentaron llevárselo. «Está fuera de sí», decían.

Nueva Versión Internacional NVI

Marcos 3:21 Cuando se enteraron sus parientes, salieron a hacerse cargo de él, porque decían: «Está fuera de sí».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Marcos 3:21 Y como lo oyeron los suyos, vinieron para prenderle: porque decían: Está fuera de sí.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Marcos 3:21 Cuando lo oyeron los suyos, vinieron para prenderle; porque decían: Está fuera de sí.

Herramientas de Estudio para Marcos 3:21-31