Comparar traducciones para Marcos 10:23

Comentario Bíblico para Marcos 10

  • MARCOS 10

    División por Párrafos de las Traducciones Modernas

    UBS4

    NKJV

    NRSV

    TEV

    NJB

    Enseñanza sobre el divorcio

    10:1-12

    Los Niños son bendecidos

    10:13-16

    El Joven rico

    10:17-22

    10:23-31

    Por Tercera vez Jesús predice su muerte y resurrección

    10:32-34

    La Solicitud de Santiago y Juan

    10:35-45

    La Sanidad del ciego Bartimeo

    10:46-52

    El Matrimonio y el Divorcio

    10:1-12

    Jesús bendice a los niños

    10:13-16

    Jesús aconseja a un joven rico

    10:17-22

    Con Dios todo es posible

    10:23-31

    Jesús predice por tercera vez su muerte y resurrección

    10:32-34

    Lo más grande es servir

    10:35-45

    Jesús sana al ciego Bartimeo

    10:46-52

    Sobre el Matrimonio y el Divorcio

    10:1

    10:2-9

    10:10-12

    La Bendición a los niños

    10:13-16

    El Joven rico

    10:17-22

    10:23-27

    10:28-31

    La Pasión es anunciada por tercera vez

    10:32-34

    Santiago y Juan buscan honores

    10:35-40

    El Ciego Bartimeo

    10:46-52

    Jesús enseña sobre el divorcio

    10:1

    10:2

    10:3

    10:4

    10:5-9

    10:10-12

    Jesús bendice a los niños

    10:13-16

    El Joven rico

    10:17

    10:18-19

    10:20

    10:21-22

    10:23

    10:24-25

    10:26

    10:27

    10:28

    10:29-31

    Jesús habla por tercera vez sobre su muerte

    10:32-34

    La Solicitud de Santiago y Juan

    10:35

    10:36

    10:37

    10:38

    10:39-40

    10:41-45

    La Sanidad del ciego Bartimeo

    10:46-47

    10:48

    10:49

    10:50

    10:51a

    10:51b

    10:52

    La Cuestión del divorcio

    10:1-12

    Jesús y los niños

    10:13-16

    El Joven rico

    10:17-22

    El peligro de las riquezas

    10:23-27

    El Galardón de la renuncia

    10:28-31

    La Tercer Profecía de la Pasión

    10:32-34

    Los Hijos del Zebedeo hacen una solicitud

    10:35-40

    El Liderazgo de Servicio

    10:42-45

    El Hombre ciego de Jericó

    10:46-52

    CICLO DE LECTURA TRES (de "La Guía para una buena lectura de la Biblia" página v)

    SIGUIENDO LA INTENCIÓN ORIGINAL DEL AUTOR A NIVEL DE PÁRRAFO

    Este es un comentario de la guía de estudio, lo que significa que usted es responsable de su propia interpretación de la Biblia. Cada unode nosotros debemos caminar bajo la luz que tenemos. Usted, la Biblia y el Espíritu Santo son prioridades en esta interpretación. Usted no debeceder esto a ningún comentarista

    Lea el capítulo de una sola vez. Identifique los temas. Compare las divisiones de temas con las cinco traducciones modernas. Las divisiones de lospárrafos no son inspiradas, pero son la clave para seguir la intención original del autor, que es el corazón de la interpretación. Cadapárrafo tiene un y solamente un tema.

    1. Primer párrafo
    2. Segundo párrafo
    3. Tercer párrafo
    4. Etc.

    PARALELOS EN LOS EVANGELIOS SINÓPTCOS

    1. El Mateo 5:21-48, paralelo en Mateo 19:1-12.
    2. La bendición a los Mateo 19:1-12, paralelo en Mateo 19:13-15; Lucas 18:15-17.
    3. El joven Lucas 18:15-17, paralelo en Mateo 19:16-20; Lucas 18:18-30.
    4. La predicción de la Lucas 18:18-30, paralelo en Mateo 20:17-20; Lucas 18:31-34.
    5. Los hijos del Lucas 18:31-34, paralelo en Mateo 20:21-28.
    6. El ciego Mateo 20:21-28, paralelo en Mateo 20:29-34; Lucas 18:35-43.

    ESTUDIO DE PALABRAS Y FRASES

    NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 10:1

    1Jesús partió de aquel lugar y se fue a la región de Judea y al otro lado del Jordán. Otra vez se le reunieron las multitudes, ycomo era su costumbre, les enseñaba.

    10:1 "Jesús partió de aquel lugar y se fue a la región de Judea y al otro lado del Jordán"Las versiones RSV y ASV contienen "entraron a los territorios de Judea y Transjordania". El contexto implica que Jesús realizaba su viaje final aJerusalén. Aparentemente se dirigió hacia el norte, por Samaria, cruzó Galilea y se unió a la multitud de peregrinos rumbo aJerusalén. En su viaje hacia Jerusalén, la mayoría de los judíos rechazaban pasar por Samaria, por lo que cruzaban por el lado este delJordán (ejemplo, a través de Perea), y después regresaban por el lado oeste de Jericó. De ser así, esto explicaría losversículos confusos (véase A. T. Robertson en "Imágenes de Palabras en el Nuevo Testamento", Volumen 1, página 348, donde afirma quemás de un tercio de lo sucedido en el Evangelio de Lucas está contenido entre Marcos 9-10) (ejemplo, 9:57-18"14; como también en Mateo 18;Juan 7-11).

    - "Otra vez se le reunieron las multitudes…".Puede referirse a: (1) los peregrinos con rumbo a Jerusalén para la fiesta o (2) los enfermos, curiosos, líderes judíos y discípulos.Jesús siempre atraía a las multitudes.

    - "…como era su costumbre"Cada vez que Jesús tuvo oportunidades de enseñar, lo hacía (véase 1:21; 2:13; 4:2; 5:2, 6, 34; 12:35; 14:49). El contenido de sumensaje era:

    1. Arrepentirse y creer (similar al de Juan el Bautista)
    2. Al reino de Dios se entra por fe (Jesús)
    3. El reino de Dios cambia radicalmente la forma en que uno piensa y vive.

    NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 10:2-9

    2En eso, unos fariseos se le acercaron y, para ponerlo a prueba, le preguntaron: "¿Está permitido que un hombre se divorcie de su esposa?"3"¿Qué les mandó Moisés?", replicó Jesús. 4"Moisés permitió que un hombre leescribiera un certificado de divorcio y la despidiera", contestaron ellos. 5"Esa ley la escribió Moisés para ustedes por loobstinados que son", aclaró Jesús. 6"Pero al principio de la creación Dios 'los hizo hombre y mujer'. 7'Poreso dejará el hombre a su padre y a su madre, y se unirá a su esposa, 8y los dos llegarán a ser un solo cuerpo'."Así que ya no son dos, sino uno solo. 9Por tanto, lo que Dios ha unido, que no lo separe el hombre.

    10:2 "Los fariseos…"Vea el Tópico Especial "Los Fariseos" en Lucas 18:35-43.

    - "…para ponerlo a prueba" La palabra periazō posee la connotación de "probar con miras a la destrucción" (véase 8:11; 10:2; 12:15). Vea el TópicoEspecial sobre los términos para "Probado", en Lucas 18:35-43). La pregunta tenía la intención de: (1) polarizar la opinión de la gente y losrabinos sobre las escuelas rabínicas de Shammai -conservador- y Hillel -liberal, o (2) provocar el enojo de Herodes Antipas.

    - "¿Está permitido que un hombre se divorcie de su esposa?"Fíjese que la pregunta de los fariseos está relacionada con el tema del divorcio, no con un segundo matrimonio. Observe también queJesús responde una pregunta específica; no discute el tema desde un punto de vista neutral. Los fariseos intentan atraparle para que seaescuchado por: (1) los seguidores de Hillel, quienes tenían una actitud liberal hacia el divorcio. Mateo 19:3 amplía la pregunta incluyendo el"porqué del divorcio"; (2) Herodes Antipas, quien era divorciado (véase 6:17-20).

    El término "legal" puede referirse a la ley mosaica o a las tradiciones rabínicas (ejemplo, el Talmud). En respuesta, Jesús cita un pasajede Deuteronomio.

    10:4 "…escribiera un certificado de divorcio"La cita es de Deuteronomio 14:1-4. Moisés implementó un procedimiento legal para proteger a la esposa (véase Deuteronomio 14:1-4), el cualtendría varias exigencias:

    1. Llevar algún tiempo
    2. Requiere de un sacerdote o un levita para escribirlo
    3. Probablemente necesite de la dote matrimonial.

    Era de esperar que dichos procedimientos diesen a las parejas la oportunidad de reconciliarse. Debemos afirmar que Deuteronomio 24 establece el derecho desegundas nupcias tanto para el hombre como para la mujer. Sin embargo, en este contexto el pasaje se enfoca en la cuestión cultural del problema, sinomás bien en: (1) asegurar la virginidad y la fidelidad de la novia y (2) detallar los procedimientos particulares y los límites para Volver acasarse.

    El problema real se da en la interpretación liberal del pasaje por la escuela rabínica de Hillel (véase "El Cristo de los Evangelios", deJ.W. Shepherd, páginas 451-457). La escuela se enfocó en el término "indecencia", ampliando su sentido y significado original. Los fariseossólo utilizaron a Moisés para atrapar a Jesús; no buscaban información.

    Jesús confirmó la voluntad de Dios para el matrimonio, como una relación entre hombre y mujer para toda la vida, cualquier otra cosa no seajusta a este ideal. El problema surge en cómo equilibrar las palabras contextuales de Jesús con sus palabras de perdón en otros textos.¡Las expectativas para los seguidores de Jesús son muy altas, pero igual lo es la gloria de Dios! En este particular es mejor analizar cada casoen particular, sin asumir rígidos legalismos.

    En el Antiguo Testamento, YHWH utiliza el divorcio como metáfora para describir el divorcio de Israel a causa de la idolatría (Deuteronomio 14:1-4; Jeremías 3:1-8; Oseas 2:2). Encontramos ejemplos del Antiguo Testamento donde se propone el divorcio (véase Génesis21:6-14; Oseas 2:2; Deuteronomio 21:10-14; Esdras 9-10). Hay un excelente y provocador artículo de Joe M. Sprinke en la "Revista de laSociedad Evangélica Teológica", Volumen. 40, bajo el título deLas Perspectivas del Antiguo Testamento en torno al Divorcio y las Segundas Nupcias.

    10:5 "…por lo obstinados que son"Jesús describió a los israelitas como de "corazón duro" (véase Ezequiel 2:4; 3:7). El término "cuello duro" es una metáforasinonímica (véase Ezequiel 2:4; 22: 3, 5, 9; Deuteronomio 9:6, 13). ¡Siempre querían hacer las cosas a su modo! ¡Esta es laverdadera inclinación de la Humanidad caída! Tal actitud aún permanecía entre sus discípulos (véase Marcos 3:5; 6:52).

    El tema del divorcio es un buen ejemplo del problema de los textos de prueba. Debemos permitir que la Biblia hable de todos los temas que en ella seencuentran. Si Jesús no hubiese confrontado el asunto, tal vez no supiésemos de su limitada revelación. El problema es: ¿cuántosotros textos del Antiguo Testamento están relacionados con el "endurecimiento del corazón"? y ¿cuáles de ellos son la Voluntad divinapara la Humanidad? Nos consolamos con un verdadero acercamiento teológico a dichos temas, considerando las situaciones históricas en ambosTestamentos (ejemplo, 7:14-16, 17-23). Los cristianos evangélicos modernos se apresuran al seleccionar textos de prueba como verdades abstractas,aislándolos y fragmentándolos. Teológicamente, el rechazo de Jesús a Moisés es alarmante, aunque fue una forma poderosa paraafirmar su autoridad. Los discípulos judíos se sorprendieron de cómo Jesús supo el porqué Moisés lo había hecho, y tuvoel poder y la autoridad de YHWH para cambiarlo. Esta sección en Marcos es un paralelo teológico de Mateo 5:17-48.

    10:6 "…al principio de la creación" Vea el Tópico Especial Ktisis a continuación

    TÓPICO ESPECIAL: KTISIS

    El termino ktisis tiene múltiples sentidos en el Nuevo Testamento. El diccionario de Louw y Nida contienelas siguientes posibilidades:

    1. Creación (el acto de crear. Véase Marcos 13:19; Romanos 1:20; Efesios 3:9)
    2. Creatura (la cual ha sido creada como un ser viviente, véase Marcos 10:6; Romanos 1:25; 8:39; Colosenses 1:15,23)
    3. El Universo (todo lo creado, véase Marcos 13:19; Romanos 8:20; Hebreos 9:11)
    4. Lo instituido (véase 1ra. de Hebreos 9:11)
    5. Autoridad (véase 1ra. de Pedro 2;13)

    Pablo también personifico la creación en Romanos 8:18-25; caracterizo la nueva creación de Dios, lanueva era, la era del espíritu en 2da. de Romanos 8:18-25; Gálatas 6:15. Los creyentes serán losciudadanos de la nueva era (véase Romanos 6:4).

    - "…Dios 'los hizo hombre y mujer"El matrimonio siempre estuvo en las planes originales Dios desde la creación (véase Génesis 1:27). El sexo era/es un regalo divino paracumplir con Su propósito de llenar la tierra (véase Génesis 1:28).

    10:7 "…dejará el hombre a su padre y a su madre"Es otra cita de Génesis (véase 2:24). Demuestra el alto nivel del matrimonio, aún sobre la autoridad de los padres. Debe haber unaseparación psicológica de los padres, aunque no haya separación física (ejemplo, muchas generaciones vivían juntas).

    10:8 "…y los dos llegarán a ser un solo cuerpo"La cita también es de Génesis 2:24. En el matrimonio, ambos deben ser una sola carne -física y emocional-; en todas formas. Ello demuestrala permanencia del matrimonio en los planes de Dios.

    Hay mucho tiempo de separación entre Moisés y los eventos narrados. En Génesis, la sección de la Creación ya se plantea el asuntoque posteriormente dará prioridad al matrimonio en conexión con la primera pareja.

    10:9 "…lo que Dios ha unido"Literalmente significa "les puso el yugo". El divorcio es una de las maneras cómo la Humanidad caída quebranta lo que Dios ha establecido comouna norma social (ejemplo, el matrimonio es un pilar estable de la sociedad, véase Deuteronomio 5:16, 33; 5:40; 32:47, "para que tus días que elSeñor te ha dado se prologuen en la tierra") Es un buen ejemplo cómo el creyente opta por la Voluntad divina.

    - "…que no lo separe el hombre"Es un IMPERATIVO PRESENTE ACTIVO con un PARTICIPIO NEGATIVO que generalmente significa detener un acto en progreso. Para una discusión sobre elmatrimonio, la familia y el divorcio vea a Frank Staff en "La Teología del Nuevo Testamento", páginas 296-302.

    NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 10:10-12

    10Vueltos a casa, los discípulos le preguntaron a Jesús sobre este asunto. 11"El que se divorcia de su esposa y se casa conotra, comete adulterio contra la primera", respondió.12"Y si la mujer se divorcia de su esposo y se casa con otro, cometeadulterio".

    10:10 "…los discípulos le preguntaron a Jesús sobre este asunto"Mateo 19:10 muestra la sorpresa de los discípulos, quienes sentían curiosidad por lo que se les había enseñado sobre el divorcio y lassegundas nupcias. La frase muestra el patrón de las enseñanzas y la instrucción privada que Jesús desarrollaba, y cómofácilmente sus palabras pueden ser mal interpretadas. Las sesiones privadas eran la oportunidad para entrenar a los doce en una adecuadacomprensión y en la nueva y radical perspectiva del Reino de Dios. Jesús enfoca en sí mismo la máxima autoridad, no en el AntiguoTestamento (véase Mateo 5:17-19), aunque por lo general confirmaba y honraba el texto del Antiguo Testamento.

    10:11-12 "…comete adulterio contra la primera (…) comete adulterio"Ambos verbos son INDICATIVO PRESENTE. La forma (morfología) griega koiné de la palabra "adulterio" puede ser una VOZ PASIVA o MEDIA. Mateo 5:32que aborda el mismo tema pero contiene un INFINITIVO AORISTO PASIVO, lo cual implica que todas las formas lo son. De ser así, el adulterio seríael acto de separación legal de la mujer que la estigmatizaba como tal, no el divorcio ni las segundas nupcias. Literalmente significa "provoca quecometa adulterio". Esta no es una sanción absoluta de las Escrituras en contra de los segundos matrimonios. Se relaciona con el aspecto teológicode la interpretación judía (ejemplo, Hillel versus. Shammai).

    Sin embargo, la disolución del pacto matrimonial entre creyentes (ejemplo, quienes juran en nombre de Cristo permanecer casados) no ha sido niserá nunca el ideal divino. A los creyentes se les exige el nivel "del Reino" a su máxima expresión. El divorcio es el menor de ambos males:¡no es un pecado mortal! Vea la nota completa en el versículo 4.

    10:12 "Y si la mujer se divorcia de su esposo y se casa con otro, comete adulterio"La traducción se corresponde con los textos griegos alejandrinos. En el texto occidental se lee "ella deja a su marido para casarse con otro, aunqueno está divorciada; por lo que comete adulterio". El texto paralelo en Mateo 19:1-12 excluye el versículo, posiblemente porque Mateoescribió para judíos y no vio la necesidad de introducirlo. En el Judaísmo, las mujeres no tenían derecho a divorciarse de sus maridos.Marcos escribió para gentiles, y lo presenta para demostrar lo universal de las enseñanzas de Jesús. Así enfoca la igualdad legal entremarido y mujer, evidenciado en las leyes romanas. Es otra prueba de que Marcos fue escrito para romanos. ¡Jesús estaba a favor de la familia(véase versículos 13-16)!

    - "Si"Es una ORACIÓN CONDICIONAL DE TERCERA CLASE que indica una acción potencial.

    NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 10:13-16

    13Empezaron a llevarle niños a Jesús para que los tocara, pero los discípulos reprendían a quienes los llevaban. 14Cuando Jesús se dio cuenta, se indignó y les dijo: "Dejen que los niños vengan a mí, y no se lo impidan, porque el reino deDios es de quienes son como ellos. 15Les aseguro que el que no reciba el reino de Dios como un niño, de ninguna manera entraráen él". 16Y después de abrazarlos, los bendecía poniendo las manos sobre ellos.

    10:13 "Empezaron a llevarle…" Es un tiempo IMPERFECTO. Constantemente los padres traían sus hijos a Jesús para la tradicional bendición rabínica; lo que no serelaciona con la salvación de estos niños, quienes eran considerados parte de Israel gracias a la circuncisión, y sólo esperaban llegara ser adultos y miembros plenos del Pacto cuando cumplieran 12 (las niñas) y 13 años (los varones).

    - "Los niños…" Lucas 18:15 utiliza "infantes". En los círculos judíos se consideraban niños y niñas a los menores de 13 años.

    - "…los tocara" Mateo 19:13 contiene "puso su mano sobre ellos" (véase versículo16). Era común en los tiempos de Jesús que los padre pidieran a losrabinos bendijesen a sus hijos. Esta acción también se encuentra en Génesis 48:8 en adelante, y por lo general se realiza en elcumpleaños del hijo mayor. ¡La bendición simbolizaba más la paz mental de los padres que una realidad de "salvación ocondenación" de los hijos!

    - "…los discípulos reprendían a quienes los llevaban"El término "ellos" es ambiguo, por lo que los escribas agregaron "aquellos que les trajeron" (véase NKJV). Sin embargo, la frase no aparece enlos antiguos manuscritos griegos א, B o C; pero sí en el A, D y W. La lectura más corta se encuentra en Mateo 19:13; Lucas 18:15. En elOriente Medio, los niños no gozan del estatus privilegiado de los niños occidentales. Los discípulos pensaron que libraban a Jesús deuna acción mecánica y agotadora; sin embargo, para él la gente siempre fue una prioridad.

    10:14

    NASB, NRSV, NJB

    "Estaba indignado"

    NKJV

    "Estaba muy disgustado"

    TEV

    "Estaba enojado"

    Estas fuertes palabras fueron utilizadas en el Lucas 18:15 para describir el enojo de los discípulos contra Santiago y Juan por habersolicitado posiciones de liderazgo; y en Lucas 18:15, para el resentimiento de Judas por el ungüento aplicado a Jesús. Mateo también usa eltérmino en diversas ocasiones (véase 20:24; 21:15; 26:8).

    El Evangelio de Marcos revela la humanidad de Jesús al exponer sus emociones (véase "Jesús y el nacimiento del Cristianismo Primitivo", dePaul Barnett, página 156).

    1. La compasión por el leproso (1:40-42)
    2. El enojo ante la dureza de los fariseos (3:1-5)
    3. La indignación hacia los discípulos (10:13-16)
    4. El amor hacia el joven rico (10:17-22)
    5. La profunda tristeza en el Getsemaní (14:33-34)
    6. El abandono en la cruz (15:34)

    Con frecuencia Jesús demostraba su frustración contra los discípulos (véase 6:52; 8:17; 9:19). Veía a los niños como unaimportante creación divina y les amaba. Generalmente les utilizaba como ejemplos educativos de discipulado y fe verdadera.

    - "Dejen que los niños vengan a mí…" Es un IMPERATIVO AORISTO ACTIVO que expresa urgencia o intensidad.

    - "…no se lo impidan" Es un IMPERATIVO PRSENTE con un PARTICIPIO NEGATIVO que por lo general significa detener una acción en proceso.

    - "…el reino de Dios"Esta frase común en el Evangelio se refiere al reinado de Dios en los corazones humanos desde ahora y hasta el día en que todo sea consumadosobre la tierra tal como en el cielo. Vea el Tópico Especial en Lucas 18:15.

    10:15 "Les aseguro…"Amén, en Lucas 18:15.

    - "…el que no reciba"Se refiere a los adultos. Jesús frecuentemente usaba a los niños como ejemplo espiritual (véase Mateo 18). El Nuevo Testamento es unarevelación para los adultos. ¡No describe el estatus espiritual de los niños!

    La palabra griega dechomai originalmente significaba "recibiendo" o "creyendo", con una ligera significación que enfatiza al dador; mientraslambanō indica una participación activa por parte de quien recibe (véase "Lexicon Griego-Inglés del Nuevo Testamento con base enlos aspecto semánticos", de Louw y Nida, Volumen 1, página572, notas al pie en la página 31).

    El enfoque teológico indica que los seres humanos deben "recibir", "creer", "dar la bienvenida" a Jesús. La salvación en resumen es dar labienvenida a una persona, creer las verdades en torno a ella (ejemplo, el Evangelio) y vivir una vida que emule sus actos. Hay un componente de Voluntad enla salvación que es inicio y continuidad.

    - "…de ninguna manera entrará en él" Es una construcción fuerte con DOBLE NEGACIÓN que significa "nunca, jamás". En cierto sentido, Jesús identifica el reino de Dios con lafe y la confianza de un niño en él y en sus enseñanzas, lo cual parecería inaceptable en nuestros días, pero es la indiscutibleenseñanza neotestamentaria. Con frecuencia se le denomina "el escándalo de la exclusividad del Evangelio". Pero ésta es la verdad. ¡Lafe en Jesús es el inicio del camino al Padre (véase Juan 14:6)!! Y esto debería producir oración, testimonio y humildad, no arrogancia,juicio y orgullo!

    10:16 "Y después de abrazarlos…"He aquí otro testimonio ocular descrito por Pedro, como en Juan 14:6.

    - "…los bendecía poniendo las manos sobre ellos" Jesús se tomaba el tiempo con cada uno. Podemos poner a nuestros hijos bajo el amor de Dios tan claramente revelado en Jesús. Así comoJesús elevó el valor social de las mujeres, igual sucedió con los niños. Vea el Tópico Especial "Imponer las manos", en Juan 14:6.

    NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 10:17-22

    17Cuando Jesús estaba ya para irse, un hombre llegó corriendo y se postró delante de él. "Maestro bueno", le preguntó,"¿qué debo hacer para heredar la vida eterna?" 18"¿Por qué me llamas bueno?", respondió Jesús. "Nadie esbueno sino sólo Dios". 19"Ya sabes los mandamientos: 'No mates, no cometas adulterio, no robes, no presentes falso testimonio, nodefraudes, honra a tu padre y a tu madre'. 20"Maestro", dijo el hombre, "todo eso lo he cumplido desde que era joven". 21Jesús lo miró con amor y añadió: "Una sola cosa te falta: anda, vende todo lo que tienes y dáselo a los pobres, ytendrás tesoro en el cielo. Luego ven y sígueme". 22Al oír esto, el hombre se desanimó y se fue triste porquetenía muchas riquezas.

    10:17 "Cuando Jesús estaba ya para irse" Los viajes de Jesús caracterizan el Evangelio de Marcos. Es la técnicaliteraria del autor para presentar las memorias de Pedro (o los sermones).

    - "…un hombre" Mateo 19:20 añade el adjetivo "joven" y Mateo 19:22 agrega "el que tenía muchas propiedades" (ejemplo, rico); mientras Lucas 18:18 lo denomina"dirigente". Aparentemente el hombre era un líder religioso adinerado, de buena moral y mucho civismo. El término "dirigente" implica que eralíder de una sinagoga local. Vea el Tópico Especial: "La Justicia", en 1ra. de Lucas 18:18.

    - "…llegó corriendo y se postró"Fue una rara acción pública por parte acaudalado hombre del Medio Oriente. Él parecía sincero en sus preguntas y deseos de conocer, nohabía intento de probar o atrapar a Jesús.

    - "Maestro bueno…"La frase permite a Jesús analizar la espiritualidad del hombre desde la opinión general (véase versículo18) El término "bueno"(ejemplo, agathos) puede tener diversos significados (bueno, de interés, beneficioso, correcto o virtuoso). El hombre lo dijo con unaintención, pero Jesús lo interpretó en un sentido más profundo.

    - "¿qué debo hacer…?" Su comprensión de los asuntos espirituales se enfoca en las acciones. El hombre tenía una profunda comprensión de las tradicionesrabínicas (véase Mateo 19:16).

    - "…para heredar"El término popular implica una relación personal con Dios. En el Antiguo Testamento, se decía que el sacerdocio era una herencia divina, yque por eso no recibían como herencia la tierra, como sucedía con las otras tribus. La pregunta implica que el hombre se creía totalmenteaceptado por Dios, pero quería asegurarse de ello

    - "…la vida eterna" El concepto de una vida después de la muerte -o reino escatológico-) proviene de pasajes como Daniel 12:20 o Job 14:4; 19:25-27. Los fariseoscreían en una existencia física después de la muerte, y confiaban en que YHWH les daría una o dos vidas eternas con base en: (1) suraza (ejemplo, hijos de Abraham) y (2) el cumplimiento de las tradiciones orales.

    10:18 "…bueno" Era para demostrar que la única y verdadera condición de comparación era la justicia divina. La palabra "justicia" proviene de untérmino constructivo del Antiguo Testamento (ejemplo, una piedra de río) usado como regla o medida.

    - "Nadie es bueno sino sólo Dios" Jesús no hace una afirmación de su propia bondad, aunque deseaba romper los falsos esquemas de este hombre con relación a Dios y laverdadera bondad (véase Mateo 5:40). También podría ser una alusión al Antiguo Testamento en 1ra. de Mateo 5:40; Mateo 5:40; 7:3; Salmos 25:8; 86:5; 100:5; 106:1; 107:1; 118:1; Esdras 3:11).

    El paralelo de Mateo cambia la pregunta del dirigente por: "Maestro, ¿qué debo hacer para obtener la vida eterna?" (Mateo 19:16); lo cual da laclave para entender la percepción que el hombre tenía de la bondad, y cómo podía obtenerla (véase 19:20).

    10:19 "Ya sabes los mandamientos…"Es un resumen de la segunda mitad de los del Decálogo, que aborda cómo los creyentes deben relacionarse unos con otros.

    - "…no defraudes"Puede referirse a la envidia. Tal como está, el mandamiento no es parte del Decálogo ni se encuentra en ninguna otra parte del AntiguoTestamento; tampoco aparece en los paralelos de Mateo 19:18-19; Lucas 18:20. Sin embargo, para ser sincero, en los Sinópticos no hay acuerdo en tornoa las citas que Jesús hizo de los Mandamientos. Nuevamente, este es otro problema común de los testimonios oculares. ¡Pero no afecta lainspiración ni la confianza de las narraciones del Evangelio!

    TÓPICO ESPECIAL: LOS DIEZ MANDAMIENTOS (véase Lucas 18:20; Deuteronomio 5:6-21)

    1. Términos
      1. Literalmente se traduce como "Las Diez Palabras" (véase Deuteronomio 5:6-21; Deuteronomio 4:13; 10:4)
      2. Clemente de Alejandría lo denominó "El Decálogo" (Deka Logous), y fue adoptado por losprimeros Padres de la Iglesia primitiva.
      3. En la Biblia también se le llama:
        1. "Pacto" (ejemplo, del hebreo berit, BDB 136; Deuteronomio 4:13; Deuteronomio 4:13; 9:9).
          1. Del acadio barah -comer- (ejemplo,, una comida comunitaria)
          2. Del acadio biritu -amarrar o encadenar- (ejemplo, la unión entre dos personas).
          3. Del acadio birit -entre- (ejemplo, un acuerdo entre dos parte).
        2. "Testimonio" -Deuteronomio 4:13; 25:16- (ejemplo, las dos tablas)
    2. Objetivo
      1. Evidencian el carácter de Dios
        1. Único y autoritativo (ejemplo, monoteísta)
        2. Ético tanto en lo social como con el individuo
      2. Son para
        1. Todas las personas, ya que fueron reveladas por la Voluntad de Dios a la Humanidad y a todos los seres humanoscreados a Su imagen.
        2. Los creyentes del Pacto, ya que es imposible entender y obedecerlos sin la ayuda divina.
        3. C.S. Lewis señala que expresan la conciencia moral de las tribus primitivas (Romanos 1:19-20; 2:14-15).
      3. Como todos los antiguos códigos son
        1. Para regular y controlar las relaciones interpersonales.
        2. Mantener la estabilidad social
      4. Sirvió para unir en una comunidad de legalidad y fe a un grupo heterogéneo de esclavos y egipciosmarginados. B. S. Childs en su libro "La Librería del Antiguo Testamento. Éxodo" indica: "los ocho aspectosnegativos demuestran las limitaciones sociales del Pacto. No son de carácter informativo, sino más bien pararegular la esencia misma de las relaciones divinas y humanas. Los dos aspectos positivos demuestran la definiciónde la vida dentro del Pacto. El Decálogo considera tanto lo individual como lo social; previene del camino de lamuerte y nos dirige por el camino de la vida (página 398)".
    3. Paralelos
      1. Bíblico
        1. Las Diez Palabras aparecen dos veces, en Éxodo 20 y Deuteronomio 5. Hay una pequeña diferencia en elcuarto, quinto y décimo mandamiento, lo cual demuestra la adaptabilidad de dichos principios generales asituaciones diversas.
        2. Sin embargo, su uniformidad apunta y reafirma su precisión, tal como lo demuestra Josué 24.
      2. Cultural
        1. Otros Códigos legales del Cercano Oriente:
          1. Ur-Nammu -sumerio, 2050 a.C.-, de la cultura Ur.
          2. Lipit-Ishtar -sumerio, 1900 a.C.-, de la ciudad de Isin
          3. Eshnunna -acadio, 1875 a.C.-, de la ciudad de Eshnunna
          4. El Código de Hamurabi -babilonio, 1690 a.C.-, de Babilonia; aunque la estela fue encontrada en Susa.
        2. Las construcciones legales del Romanos 1:19-20:37 tienen mucha relación con otros Códigos similaresdel antiguo Oriente Medio. Sin embargo, las diez palabras tienen una redacción única que en involucra laautoridad (imperativo en segunda persona, apodíctico).
        3. La relación cultural más evidente aparece con los tratados hititas Suzerainty de 1450-1200 a.C. Algunosbuenos ejemplos de tal similitud podrían observarse en:
          1. Las Diez Palabras
          2. El libro de Deuteronomio
          3. Josué24
          Los elementos básicos de estos tratados son:
          1. La identificación del Rey
          2. Las narraciones de hechos heroicos
          3. Las obligaciones de los creyentes
          4. Las instrucciones para guardar el tratado en el Santuario con el objetivo de una lectura pública
          5. La invocación a las deidades de cada una de las partes como testigos
          6. Las bendiciones de fidelidad y las maldiciones por las violaciones a los términos
        4. Algunas buenas referencias sobre el tema:
          1. George Mendenhall, "La Ley y el Pacto en Israel y el Antiguo Oriente Medio"
          2. Dewey Beegle, "Moisés, el Siervo de Yahvé"
          3. W. Bezalin, "Origen e Historia"
          4. D.J. McCarthy, "Tratado y Pacto"
    4. Estructura Interna
      1. Alt, en su libro "Los Orígenes de la Ley en Israel" fue el primero en distinguir entre lo apodíctico y locasuístico.
        1. Lo casuísticos es común en leyes de la forma ANE que contienen un condicional "si… entonces".
        2. Lo apodíctico es una forma rara que indica una orden directa "Deberás… No deberás".
        3. Roland de Vaux en "El Antiguo Israel: Sus Instituciones Sociales", Volumen 1, página 146, indica que lacasuística se utiliza primordialmente en el área secular y la apodíctica en lo religioso.
      2. Las Diez Palabras son básicamente negativas en sus incisos 8 al 10. Utiliza la segunda persona del singular.¡Pretende dirigir a toda la comunidad del Pacto, a cada miembro en particular, o a ambos!
      3. Las dos tablas de piedra (Romanos 1:19-20; 31:8) casi siempre eran interpretadas como un relato de los aspectosvertical y horizontal de las Diez Palabras. La relación de los seres humanos con YHWH está regulada porcuatro de ellas y las relaciones humanas en las otras seis. Sin embargo, a la luz de los tratados hititas Suzeraintypodrían existir dos copias de todos los mandamientos.
      4. La numeración histórica de las Diez Palabras:
        1. Es evidente que contamos con diez regulaciones; pero no conocemos sus diferencias.
        2. Los judíos modernos enlistaron Romanos 1:19-20 como el primer mandamiento, y para poder mantener el orden de los diezunieron los versículos 3-6 como el segundo.
        3. Siguiendo a Agustín, los Católicos Romanos y los luteranos hacen de Romanos 1:19-20 el primermandamiento, y para conservar los diez dividen el versículo 17 en dos regulaciones distintas.
        4. Siguiendo a Orígenes, las Iglesias Reformadas y las primitivas Iglesias Orientales y Occidentales afirman Romanos 1:19-20 es el primero. Este es el antiguo punto de vista judío sostenido por Filo y Josefo.

      V. ¿Cómo deben relacionarse los cristianos con las Diez Palabras?

      1. El estricto punto de vista de Jesús en torno a las Escrituras aparece en el Sermón del Monte, en Mateo5-7, y muy particularmente en Romanos 1:19-20, que evidencia la seriedad de la pregunta. Al parecer su discurso se basaen las Diez Palabras y su correcta aplicación.
      2. Teorías de la relación
        1. Para los creyentes
          1. Roy Honeycutt en "Estas Diez Palabras": (1)"Los Diez Mandamientos nunca pasan de moda porque Dios nunca pasa demoda" (página7). (2) "… porque los Diez Mandamientos son testigos de Dios, pero en cierto sentido, larelación y relevancia divinas son inseparables. Por lo tanto, si Dios es tan importante para su vida, enconsecuencia también lo serán los mandamientos, porque fueron escritos basados en el carácter de Dios ysus exigencias "(página 8)
          2. Personalmente considero que debemos verlos como producto de una relación de fe previamente establecida;separarlos de la fe y el compromiso con Dios es destruirlos. Por tanto, los considero universales sólo en elsentido de que Dios desea que todos los seres humanos le conozcan. Están ligados al testimonio privado de Dios atoda sus creaturas humanas. Pablo señala lo anterior en Romanos 1:19-20; 2:14-15. En este sentido, losMandamientos reflejan la luz que nos guía y son de relevancia para toda la Humanidad.
        2. Pata todos los seres humanos, para todas las culturas de todos los tiempos.
          1. Elton Trueblood en "Las Bases para la Reconstrucción" expresa: "La tesis de este pequeño libro es que alretomar la ley moral, tal como se expresa en el Decálogo hebreo, donde podemos encontrar un método deantídoto potencial a la degeneración"
        3. No es un medio de salvación, y nunca ha sido el recurso divino para la redención de los seres humanoscaídos. Pablo lo afirma claramente en Gálatas 2:15-4:31; Romanos 3:21-6:23. Son una guía para el hombreen sociedad; en primera instancia se dirigen a Dios, y después a nuestros semejantes.
        4. ¡Ignorar lo primero es perderlo todo!¡Son reglas morales inmutables, corazones poseídos, son unaevidencia de la desesperanza y la caída humana! Los Diez Mandamientos son válidos, pero sólo como unapreparación para el encuentro con Dios en medio de nuestra incapacidad. ¡Separados de la redención songuías inútiles!

    10:20 "…todo eso lo he cumplido" El hombre había cumplido con todos los requerimientos culturales religiosos. El apóstol Pablo cumplió a cabalidad con todos los preceptosreligioso (véase Hechos 23:1-2; Filipenses 3:6). El hombre no mentía, y se creyó irreprochable ante Dios.

    - "…desde que era joven" Se refiere a la ceremonia del Bar Mitzvah que se realiza a los 13 años, cuando el muchacho se transformaba en hombre y asume responsabilidadeslegales.

    10:21 "Jesús lo miró con amor y añadió" El versículo es propio de Marcos. Sin embargo, el amor de Jesúsno disminuye los requerimientos del Reino de Dios. He aquí la paradoja de un amor incondicional que requiere de una fe responsable.

    - "Una sola cosa te falta…" El comentario es similar al Filipenses 3:6. Jesús reconoce que los seres humanos pueden acercarse o alejarse del verdadero Reino, lo cual no estácondicionado por el cumplimiento de la ley mosaica o la identidad racial (véase Juan 8:33), sino por la fe personal en él. Este líderreligioso poseía la espiritualidad adecuada, se dirigió a la persona correcta e hizo la pregunta pertinente, ¡pero aparentemente era incapazde tomar la decisión definitiva! ¡Jesús no minimizó los requerimientos! ¡El hombre se fue muy triste! ¡Tan cerca y tan lejos!

    - "…vende todo lo que tienes y dáselo a los pobres (…) Luego ven y sígueme"Esto muestra la naturaleza radical de la fe del Nuevo Testamento (véase Lucas 14:33). Jesús sabía cuáles eran las prioridades de estehombre. Como cristianos debemos renunciar a otras prioridades. ¡Y transforma al Cristianismo en algo sumamente difícil de practicar! En esteversículo, Jesús se centra en la primera parte del Decálogo donde se prioriza a Dios y sólo a Él (véase Mateo 5:20).

    El texto en particular no puede convertirse en una ley para los creyentes (ejemplo, la pobreza como la Voluntad de Dios); debe ser analizado en elcontexto. Se debe priorizar la relación espiritual entre Dios y la Humanidad por sobre la relación física (ejemplo, riqueza, fama, familia,trabajo, posesiones, aún la vida misma). Si las riquezas fuesen malas por sí mismas, ¿qué compartiríamos con los pobres?

    Otra observación: Siempre priorizamos los mandados de Jesús, pero considere que Jesús también le dio a este hombre una motivaciónsin precedentes. ¡Le invitó a formar parte de su grupo de discípulos! ¡Tal oportunidad superaba el precio a pagar!

    - "…y tendrás tesoro en el cielo"Debido a la rebelión humana, las bendiciones divinas se reservan para la otra vida (véase versículo 10; Mateo 5-7). Los seres humanos debenrenunciar a las riquezas materiales como evidencia de su conversión espiritual, no como un requisito.

    10:22 "…se desanimó"El término puede tener un doble significado: (1) una reacción de sorpresa o (2) la tristeza expresada a través de la depresión o unrostro sombrío; ambos tendrían sentido en este contexto.

    NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 10:23-27

    23Jesús miró alrededor y les comentó a sus discípulos: "¡Qué difícil es para los ricos entrar en el reino deDios!" 24Los discípulos se asombraron de sus palabras. "Hijos, ¡qué difícil es entrar en el reino de Dios!",repitió Jesús. 25"Le resulta más fácil a un camello pasar por el ojo de una aguja, que a un rico entrar en el reinode Dios". 26Los discípulos se asombraron aún más, y decían entre sí: "Entonces, ¿quién podrásalvarse?" 27"Para los hombres es imposible", aclaró Jesús, mirándolos fijamente, "pero no para Dios; de hecho, para Diostodo es posible".

    10:23 "Jesús miró alrededor…"La expresión se utiliza varias veces para demostrar que Jesús comprendía cómo sus enseñanzas afectaban a los demás(véase 3:5, 34; 5:32; 10:23; 11:11). Solo tiene paralelo en Lucas 6:10; y es una recuerdo único de Pedro.

    - "¡Qué difícil es para los ricos entrar en el reino de Dios!" Esto debió sorprender a los discípulos (véase versículo24). El punto de vista del Antiguo Testamento tradicional basado en Deuteronomio27-28 señalaba que la riqueza y la salud eran dadas a los creyentes gozaban de las divinas bendiciones. Esto se encuentra ejemplificado en Job y elSalmo 73. Los seres humanos adinerados tienen a confiar en sus propios recursos y no en Dios.

    TÓPICO ESPECIAL: LA RIQUEZA

    1. Desde la perspectiva integral del Antiguo Testamento
      1. Dios es el dueño de todo lo creado
        1. Génesis 1-2
        2. 1ra. de Lucas 6:10
        3. Salmos 24:1; 50:12; 89:11
        4. Isaías 66:2
      2. Los seres humanos son mayordomos de la riqueza para los propósitos de Dios
        1. Deuteronomio 8:11-20
        2. Levítico 19:9-18
        3. Job 31:16-33
        4. Isaías 58:6-10
      3. La riqueza es parte de la adoración a Dios
        1. Los dos diezmos
          1. Números 18:21-29; Deuteronomio 12:6-7; 14:22-27
          2. Deuteronomio 14:28-29; 26:12-15
        2. Proverbios 3:9
      4. La riqueza es vista como un regalo de Dios por la fidelidad al Pacto
        1. Deuteronomio 27-28
        2. Proverbios 3:9; 8:20-21; 10:22; 15:6
      5. Hay advertencia en contra de la riqueza a expensas de otros
        1. Proverbios 21:6
        2. Jeremías 5:26-29
        3. Oseas 12:6-8
        4. Miqueas 6:9-12
      6. La riqueza no es pecaminosa en sí, a menos que se convierta en la prioridad de vida
        1. Salmos 52:7; 62:10; 73:3-9
        2. Proverbios 11:28; 23:4-5; 27:24; 28:20-22
        3. Job 31:24-28
    2. La perspectiva única de Proverbios
      1. La riqueza desde la perspectiva del esfuerzo personal
        1. La pereza y la vagancia son condenadas (Proverbios 6:6-11; 10:4-5, 26; 12:24, 27; 13:4; 15:19; 18:9; 19:15, 24;20:4, 13; 21:25; 22:13; 24:30-34; 26:13-16).
        2. El (Proverbios 12:11, 14; 113:11)
      2. La pobreza contra la riqueza utilizada para ilustrar la justicia en contra de la maldad (Proverbios 10:1 enadelante; 11:27-28; 13:7; 15:16-17; 28:6, 19-20).
      3. La sabiduría -conocimiento de Dios y de su Palabra, y porqué vivir con ella es mejor que las riquezas(Proverbios 3:13; 8:9-11; 18-21; 13:18).
      4. Advertencias y amonestaciones
        1. Advertencias
          1. Cuídate de ponerte por fiador en algún préstamo del vecino. Proverbios 3:13; 11:15; 17:18; 20:16;22:26-27; 27:13.
          2. Cuídate de enriquecerte de forma fraudulenta. Proverbios 1:19; 10:2, 15,; 11:1; 13:11; 16:11; 20:10, 23; 21:6;22:16, 22; 28:8.
          3. Cuídate de hacer préstamos. Proverbios 23:4-5.
          4. Cuídate de lo efímero de la riqueza. Proverbios 23:4-5.
          5. La riqueza no te ayudara en el día del juicio. Proverbios 11:4
          6. La riqueza trae muchos "amigos". Proverbios 14:20; 19:4.
        2. Amonestaciones
          1. Es recomendable la generosidad. Proverbios 11:24-26; 14:31; 17:5; 19:17; 22:9, 22-23; 23;10-11; 28:27
          2. La justicia es mejor que la riqueza. Proverbios 16:8; 28:6, 8, 20-22.
          3. La oración de hacerse en la necesidad, no en la abundancia. Proverbios 30:7-9.
          4. Darle al pobre es darle a Dios. Proverbios 14:31
    3. Perspectiva del Nuevo Testamento
      1. Jesús
        1. La riqueza es una tentación que se relaciona con el confiar en uno mismo y en nuestros recursos y no en Dios yen su poder.
          1. Mateo 6:24; 13:22; 19:23
          2. Marcos 10:23-31
          3. Lucas 12:15-21. 33-34
          4. Apocalipsis 3:17-19
        2. Dios proveerá nuestras necesidades físicas
          1. Mateo 6:19-34
          2. Lucas 12:29-32
        3. La siembra está relacionada con la cosecha, tanto en lo material como en lo espiritual.
          1. Marcos 4:24
          2. Lucas 6:36-38
          3. Mateo 6:14; 18:35
        4. El arrepentimiento influye en la riqueza
          1. Lucas 19:2-10
          2. Levítico 5:16
        5. La explotación económica es condenada
          1. Mateo 23:25
          2. Marcos 12:38-40
        6. El Juicio Final se relaciona con el uso de nuestras riquezas. Mateo 25:31-46
      2. Pablo
        1. Tiene puntos de vista prácticos, como en Proverbios
          1. Efesios 4:28
          2. 1ra. de Efesios 4:28
          3. 2da. de Efesios 4:28, 11-12
          4. 1ra. de Efesios 4:28
        2. Y puntos de vista espirituales, como Jesús (todo pasa, esté contento)
          1. 1ra. de Efesios 4:28 (contentamiento)
          2. Filipenses 4:11-12 (contentamiento)
          3. Hebreos 13:5 (contentamiento)
          4. 1ra. de Hebreos 13:5 (generosidad y confianza en Dios, no en las riquezas)
          5. 1ra. de Hebreos 13:5 (transformación de las situaciones)
    4. Conclusiones
      1. No existe ninguna Teología bíblica/sistemática en relación con la riqueza.
      2. No hay ningún pasaje que hable tajantemente sobre la materia; por tanto, los diversos aspectos deben serabordados desde los distintos pasajes. Cuídese de no leer los versículos relacionados con el tema comotextos aislados.
      3. Proverbios, escrito por hombres sabios, desarrolla una perspectiva distinta en comparación con otros textosbíblicos. Es práctico y se enfoca en el individuo; y equilibra y debe ser equilibrado con otros textosbíblicos (Jeremías 18:18).
      4. Las necesidades de nuestros días deben ser analizadas desde la perspectiva y práctica propuestas por lostextos bíblicos. Nuestras prioridades están mal organizadas si tenemos como guía el capitalismo o elcomunismo. El porqué y cómo uno avanza son preguntas importantes cuando se ha logrado acumular riquezas.
      5. La acumulación de riquezas debe estar equilibrada por la verdadera adoración y la mayordomíaresponsable (2da. de Corintios 8-9).

    10:24 "Hijos"Jesús llamó a los discípulos con el término utilizado en la sesión previa a la enseñanza (véase versículos 13-16);lo que refuerza el uso del término "hijos" para los creyentes adultos.

    - "¡qué difícil es entrar en el reino de Dios!"Es una terrible afirmación. La salvación es un regalo gratuito basado en la obra terminada de Cristo, por lo que cada persona debe respondermediante el arrepentimiento y la fe. ¡El problema surge cuando de alguna manera pensamos que somos merecedores o es un logro personal! La fe es unaexperiencia dura para la orgullosa y autosuficiente Humanidad caída. Sería mejor que nuestra relación con Dios fuese difícil y dura, yasí nos sentiríamos orgullosos de alcanzarlo. Pero tal como es, el método divino para el arrepentimiento y la fe resulta humillante para laHumanidad caída, particularmente para los adinerados, educados y muy privilegiados. Dado que este versículo es tan sucinto, algunos escribasantiguos trataron de limitar su alcance insertando una frase cualitativa (véase Bruce M. Metzger, "Un Comentario Textual al Nuevo Testamento Griego"):

    1. "para quienes confían en las riquezas", que se encuentra en los MSS A, C, D, y en el Textus Receptus.
    2. "un hombre rico", en MS W.
    3. "aquellos que tienen posesiones", en minúscula 1241.

    10:25 "…un camello pasar por el ojo de una aguja"Al igual que en Mateo 23:24, la frase es una hipérbole oriental. Algunos escribas y muchos comentaristas han tratado de explicar dicha afirmacióncomo: (1) un juego de palabras entre "camello" (kamēlos) y "mecate" (kamilus), proveniente del siglo V d.C., o (2) utilizando eltérmino "ojo de una aguja" para referirse a una pequeña entra en una de las puertas principales de Jerusalén; pero ninguno de estos sesustenta en evidencia histórica (véase Fee y Stuart, "Cómo leer la Biblia con todo su valor", página 21). Tales interpretaciones hacenque se pierda el sentido hiperbólico (véase Mateo 19:24; Lucas 18:25).

    10:26 "…se asombraron"Generalmente, Marcos utiliza el término (ekplēssomai) para descubrir la reacción de la gente a las enseñanzas y acciones deJesús (véase 1:22; 6:2; 7:37; 10:26; 11:18; y su sinónimo thombeō en Lucas 18:25). Por su forma, el mensaje de Jesús eratotalmente distinto al de los rabinos (ejemplo, Autoridad) y contenido (ejemplo, la naturaleza del Reino).

    NASB

    "Diciéndole a él"

    NKJV

    "Diciéndose entre ellos"

    NRSV

    "Diciéndose el uno al otro"

    TEV

    "Preguntándose el uno al otro"

    NJB

    "Diciéndose el uno al otro"

    Las distintas traducciones se relacionan con los diversos manuscritos griegos y sus variantes:

    1. NKJV, MSS A, D, W y el Textus Receptus.
    2. NRSV, TEV, NJB; MS M* y la traducción Peshita.
    3. NASB, MSS א, B y C.
    4. Un manuscrito en minúscula (ejemplo, 569) y algunas traducciones coptas omiten la frase, al igual que Mateo 19:25; Lucas 18:26.

    10:27 El énfasis del versículo en la gracia divina es un equilibro adecuado a la naturaleza radical del discipulado neotestamentario. Es imposible parael ser humano acercarse a un Dios santo, ¡pero la verdadera y admirable gracia es que Él se haya acercado a nosotros! La frase puede ser alusivaal Antiguo Testamento en Génesis 18:14 o Jeremías 32:17, 24. ¡La única esperanza humana está en el carácter, las promesas yacciones del único Dios verdadero!

    NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 10:28-31

    28"¿Qué de nosotros, que lo hemos dejado todo y te hemos seguido?", comenzó a reclamarle Pedro. 29"Les aseguro",respondió Jesús, "que todo el que por mi causa y la del evangelio haya dejado casa, hermanos, hermanas, madre, padre, hijos o terrenos,30recibirá cien veces más ahora en este tiempo (casas, hermanos, hermanas, madres, hijos y terrenos, aunque conpersecuciones); y en la edad venidera, la vida eterna.31Pero muchos de los primeros serán últimos, y los últimos,primeros".

    10:28 "¿Qué de nosotros, que lo hemos dejado todo y te hemos seguido?Es un INDICATIVO AORISTO ACTIVO (ejemplo, dejó todo por seguir a…) seguido de un INDICATIVO PRESENTE ACTIVO (ejemplo, seguir mediante undiscipulado). En este sentido, Pedro narró la decisión de los discípulos de llegar a ser seguidores de Jesús. Pedro trató decomparar la demanda de Jesús con el compromiso del joven rico.

    10:29 El versículo presenta algunos aspectos tradicionales de la sociedad judía de la época. También evidencia claramente el compromisopersonal de ellos con Jesús (ejemplo, "por mi causa") y sus creencias (ejemplo, "la causa del Evangelio").

    La Iglesia primitiva se vio afectada por el ascetismo griego, particularmente por el celibato. Resulta interesante que los esposos no sean mencionados demanera particular en esta carta, lo cual podría implicar que no esperaban que dejasen el matrimonio. Sin embargo, la exclusión de los "hijos"puede señalar que los esposos se integraron después que "dejaron el hogar". Jesús debe ser la máxima prioridad, aún más quela familia (véase 1ra. de Jeremías 32:17). Esto no implica el celibato, sino dónde ponemos nuestra total lealtad.

    10:30 Jesús describe el reino de Dios con: (1) formas muy terrenales que contrasta con lo que los discípulos "perdieron" en esta vida, y (2)relación al orden mundial imperante. Algunas bendiciones las gozamos ahora por ser parte del pueblo de Dios.

    Estos términos familiares y coloquiales básicamente confirman que la vida familia, que se ve afectada por el discipulado, es restaurada por otraaún mayor, la familia de Dios. No creo que la frase tenga la intención de prometer la abundancia de bienes materiales en esta vida, tal como loindica Deuteronomio 27-28. Si usted considera las bendiciones desde la perspectiva de recompensa por servicios prestados, entonces, ¿cuál es elobjetivo de la gracia? Las bendiciones materiales no son la experiencia común a todos los creyentes temerosos de Dios, ¡sino el gozo y laabundancia de las experiencias dentro de la gran familia cristiana!

    - "…aunque con persecuciones"Es una terrible separación, propia de Marcos. Los cristianos serán perseguidos en este mundo caído (véase Mateo 5:10-12; Romanos 8:17;2da. de Romanos 8:17, 7; Filipenses 3:10; 2da. de Filipenses 3:10; 1ra. de Filipenses 3:10). Tal hecho tiene distintos propósitos: (1) evidenciar quesomos salvos; (2) el método divino para moldearnos en semejanza a Cristo; y (3) la prueba de que el mundo será juzgado.

    - "…en la edad venidera"El Judaísmo interbíblico -los rabinos y los escritores de los rollos del Mar Muerto- veían la historia dividida en dos eras: la era actual,mala y dominada por la rebelión de ángeles y seres humanos; y la era donde Dios entrará en la historia a través del Mesías parainaugurar otra edad, tiempo de justicia y paz.

    Algunas veces esto se describe como abundancia terrenal, siguiendo a Deuteronomio 27-28 (véase Amós 9:13-15), y otras como "un nuevo cielo y unanueva tierra" (véase Isaías 56-66). Pero es obvio en el Nuevo Testamento que esta nueva era (ejemplo, el reino de Dios) ya fue establecida en elmomento de la encarnación de Cristo en Belén, pero aún no se ha sido cumplida en su totalidad.

    El Nuevo Testamento claramente revela las dos venidas del Mesías: la primera como el Siervo Sufriente de Isaías 53; y la segunda, como el Rey deReyes. Los cristianos viven en "el ya pero todavía no", en el cruce de ambas edades judías. Como seguidores de Cristo fuimos bendecidosespiritualmente con ambas edades (véase Efesios 2:5-6). Vea el Tópico Especial "La Edad Actual y la Edad Venidera", en Efesios 2:5-6.

    - "…la vida eterna" Esta fue la pregunta del joven rico: una vida con Dios o una vida para Dios. Marcos utiliza el adjetivo (aiōnios) para indicar el pecado Efesios 2:5-6, y una vida eterna acá. También se aplica a la vida (ejemplo, zoē) de la nueva era, la vida del reino de Dios. Estápresente en Cristo, pero será totalmente consumada con su retorno (ejemplo, parousia: presencia).

    Esta frase descriptiva es realmente extraña en los Evangelios Sinópticos, pero común en Juan, donde resulta clave para entender sus escritos(véase Juan 3:15; 4:36; 5:39; 6:54, 68; 10:28; 12:25; 17:2-3; 1ra. de Juan 1:2; 2:25; 3:15; 5:11, 13, 20). Vea el Tópico Especial "Lo Eterno", Juan 1:2.

    10:31 "…los primeros serán últimos"Esta es una tremenda verdad espiritual (véase Mateo 19:30; 20:16). La verdadera riqueza y las posiciones no tienen nada que ver con losestándares del mundo (véase Isaías 55:8-9). Para los discípulos, estos parámetros contradecían la mentalidad del AntiguoTestamento con sus obras de justicia (véase Mateo 19:30; Lucas 13:30). Vea Gordon Fee, "La Enfermedad de la Salud y la Riqueza en el Evangelio".

    La frase pudo referirse a la expresión de Pedro sobre los sacrificios enfrentados por ellos para ser discípulos (véase 10:28). El fundamentoteológico de este pasaje se encuentra en Lucas 13:30. ¡Jesús, el escatológico Rey de Reyes, llegó a ser el Siervo Sufriente Lucas 13:30:12! Los creyentes deben imitar su vida, muerte y servicio (véase 1ra. de Juan 3:16). ¡El Evangelio es servicio, no poder;amor, no fuerza!

    NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 10:32-34

    32Iban de camino subiendo a Jerusalén, y Jesús se les adelantó. Los discípulos estaban asombrados, y los otros que veníandetrás tenían miedo. De nuevo tomó aparte a los doce y comenzó a decirles lo que le iba a suceder.33"Ahora vamosrumbo a Jerusalén, y el Hijo del hombre será entregado a los jefes de los sacerdotes y a los maestros de la ley. Ellos lo condenarána muerte y lo entregarán a los gentiles. 34Se burlarán de él, le escupirán, lo azotarán y lo matarán. Peroa los tres días resucitará".

    10:32 "Iban de camino…"En el Antiguo Testamento, la metáfora del camino o la ruta era utilizada para describir una vida temerosa de Dios (véase Salmos 23:3; 32:8;50:23; 119:1; 139:3; Proverbios 2:12-15; 4:18; 12:28; 15:24). También describe el ministerio de Juan el Bautista mientras preparaba "el camino delSeñor" (véase Isaías 40). En el libro de los Hechos, el primer título para la Iglesia fue "el Camino" (véase 9:2; 19:9, 23; 22:4,14, 22).

    Al parecer, Marcos estructuró su Evangelio en torno a la metáfora bíblica del estilo de vida de fe (véase 1:2-3; 8:27; 9:3-34; 10:32,52). Jesús mantuvo una peregrinación hacia la cruz (véase 10:45).

    - "…Jesús se les adelantó"Esto podría referirse al grupo apostólico o el grupo de peregrinos en camino hacia la fiesta en Jerusalén.

    - "Los discípulos estaban asombrados, y los otros que venían detrás tenían miedo…"La frase podría relacionarse con las anteriores profecías de Jesús sobre su sufrimiento y muerte en Jerusalén a manos de loslíderes judíos y romanos. Jesús sabía lo que le esperaba allá, pese a lo cual se fue con confianza. ¡Quizás estabanpreocupados porque les afectara el sufrimiento y muerte del Maestro!

    - "…tomó aparte a los doce" Es la cuarta predicción sobre el sufrimiento y muerte de Jesús (véase 8:31; 9:12, 31). Es la más detallada. Jesús sabíaexactamente lo que le esperaba al llegar (véase 10:45). Los discípulos todavía no podían entender su propósito y necesidad(véase 9:32; Lucas 9:45; 18:34).

    - "…comenzó a decirles lo que le iba a suceder" En el versículo 32, la mayoría de los verbos son IMPERFECTOS, relacionados con una acción repetitiva. Creo que también se relaciona conla profecía expresada por Jesús sobre su sufrimiento; por tanto, "comenzó" sería una traducción similar de este IMPERFEFCTO(véase TEV). En cierto sentido, Jesús reveló su poder y autoridad dando a conocer el futuro, y controlando su propia muerte yresurrección (véase Juan 10:17-18).

    10:33 "El Hijo del Hombre" Vea la nota en Juan 10:17-18c.

    - "…será entregado a los jefes de los sacerdotes y a los maestros de la ley" La frase describía al Sanedrín (véase 14:43 en adelante), que era la Corte Suprema judía, aunque en el siglo I d.C. tenía un poderlimitado. Vea el Tópico Especial en Juan 10:17-18. Jesús predijo la reacción del Sanedrín. La entrada triunfal a Jerusalén y el haberhecho la limpieza del Templo sellaron su suerte; la primera enfureció a los fariseos, y la segunda, a los saduceos.

    - "…lo entregarán a los gentiles"Se refiere al ejército romano de ocupación (véase 15:1). El Sanedrín no tenía el poder de aplicar la pena capital, sólo elgobierno romano podía hacerlo.

    10:34 "…Se burlarán de él"Esto se cumplió con los soldados romanos en Juan 10:17-18. Marcos no desarrolla el juicio de Jesús ante Herodes Antipas (véase Lucas 23).

    - "…lo escupirán"Era una señal veterotestamentaria de burla (véase Números 12:14; Deuteronomio 25:9; Job 17:6; 30:10; Isaías 50:6). Los soldados romanosexpresaron todo su odio contra los judíos y su desprecio contra Jesús (véase 14:65).

    - "lo azotarán"El azote era una práctica común antes de la crucifixión (véase 15:15). Al prisionero se le flagelaba en la espalda con las manos atadasa una estaca baja, y el soldado utilizaba un látigo hecho con pedazos de piedra o trozos de hueso al final de una tira de cuero de alrededor de cincometros de largo. La acción del látigo abría la cavidad del cuerpo y arrancaba los dientes, y hasta los ojos. Muchos prisioneros moríanen esta situación. Era un azote brutal (véase Isaías 52:14).

    - "…a los tres días"Literalmente significa "después de tres días", los cuales se relacionan probablemente con la experiencia de Jonás (véase Mateo12:39-41; 16:4, 21; Lucas 11:29, 32). También se menciona en Pablo, cuando resume el contenido del Evangelio en 1ra. de Lucas 11:29. Jesúsusó esta profecía del "tercer día" para relacionar ambos eventos: (1) su resurrección del Hades (véase 8:31; 9:31; 10:34); perotambién con (2) la construcción de un nuevo Templo (véase 14:58; 15:29; Juan 2:19; Hechos 6:14).

    Hay una variante en el manuscrito griego relacionada con esta frase. En los paralelos (Mateo 20:19; Lucas 18:33) aparece la expresión "en el tercerdía"; igual que en Marcos en las MSS A y W. Sin embargo, la frase característica de este Evangelio se encuentra en Lucas 18:33; 9:3: "después detres días", que coincide con MSS א, B, C, D y L.

    - "a los tres días resucitará"Es un INDICATIVO FUTURO MEDIO. Sin embargo, se refiere a la resurrección de Jesús mismo (véase Juan 10:17-18). La mayoría de lospasajes sobre la resurrección de Cristo utilizan VOZ PASIVA, para resaltar a Dios Padre como el agente de la acción, y Su aceptación delsacrificio de Jesús. En cierto sentido, toda la Trinidad estuvo involucrada en la resurrección de Jesús (ejemplo, el Espíritu, Juan 10:17-18) Vea el Tópico Especial: "La Resurrección", en Juan 10:17-18.

    NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 10:35-40

    35Se le acercaron Jacobo y Juan, hijos de Zebedeo. "Maestro", le dijeron, "queremos que nos concedas lo que te vamos a pedir". 36"¿Qué quieren que haga por ustedes?" 37"Concédenos que en tu glorioso reino uno de nosotros se siente a tu derecha y elotro a tu izquierda". 38"No saben lo que están pidiendo", les replicó

    Jesús. "¿Pueden acaso beber el trago amargo de la copa que yo bebo, o pasar por la prueba del bautismo con el que voy a ser probado?"39"Sí, podemos". "Ustedes beberán de la copa que yo bebo", les respondió Jesús, "y pasarán por la prueba delbautismo con el que voy a ser probado, 40pero el sentarse a mi derecha o a mi izquierda no me corresponde a mí concederlo. Eso yaestá decidido".

    10:35 "…los dos hijos de Zebedeo"Mateo 20:20 dice que tal la madre hizo la pregunta.

    - "…queremos que nos concedas lo que te vamos a pedir"¡Cada vez que Jesús hablaba de su sufrimiento y muerte los discípulos empezaban a planearse quién tomaría su lugar de liderazgo!Esta perspectiva mental los amarraba al mundo pese a ser ellos los líderes. ¡Los discípulos no lo entendieron hasta el Pentecostés! Encierto sentido, este incidente ya había sido expuesto para demostrar que los discípulos no entendía el asunto (véase Lucas 18:34).¡Es una extraña ironía!

    10:37 "…tu glorioso reino"Ellos querían los lugares de honor y autoridad. El incidente muestra que Pedro no tenía la aceptación general como el líder indiscutidodel grupo apostólico. Su personalidad extrovertida le hacía hablar de primero, pero ellos no le miraban como a su líder.

    - "…a tu derecha (…) a tu izquierda"Mateo 20:21 utiliza "en su reino". En Marcos se refiere a la manifestación visible del reino escatológico de Dios (véase 8:38; 10:37;13:36).

    TOPICO ESPECIAL: GLORIA (DOXA)

    El concepto bíblico de "gloria" es difícil de definir. La gloria del creyente es entender el Evangelio, y lagloria en Dios, no en ellos mismos (1:29-31; Jeremías 9:23-24).

    En el Antiguo Testamento, la palabra más común para "gloria" (kbd) era originalmente un conceptocomercial (que se refería a un par de básculas) que significa "ser muy pesado". Lo que era pesado teníamucho valor o tenía un valor intrínseco. A veces se le añadía a la palabra el concepto de brillo,para expresar la majestad de Dios (Jeremías 9:23-24; 24:17; Isaías 60:1-2). Él es el único digno devalor y honra; El es alguien muy brillante para que la humanidad caída le pueda ver (Isaías 60:1-2;Isaías 6:5). Dios solamente puede ser verdaderamente conocido por Cristo (Jeremías. 1:14; Mateo 17:2; Hebreo1:3; Santiago 2:1).

    El concepto "gloria" es algo ambiguo:

    1. puede ser paralelo a la "justicia de Dios".
    2. puede referirse a la "santidad" o "a lo perfecto" de Dios.
    3. puede referirse a la imagen de Dios con que fue creada la humanidad (Génesis 1:26-27; 5:1; 9:6), para quemás tarde fuera manchada por la rebelión (Génesis 3:1-22). Su uso primero es para la presencia de YHWHcon su pueblo (Éxodo: 16:7,10; Levítico 9:23; Números 14:10).

    10:38 ""No saben lo que están pidiendo" "Pidiendo" es una VOZ MEDIA, que enfatiza el "ustedes mismos"; la frase "podéis" también es similar.

    - "…el trago"En el Antiguo Testamento se utiliza para indicar el destino de las personas; por lo general con sentido negativo (véase Salmos 75:8; Isaías51:17-23; Jeremías 25:15-28; 49:12; 51:7; Lamentaciones 4:21-22; Ezequiel 32:34; Habacuc 2:16; Zacarías 12:2). Es la misma metáfora usadapara la crucifixión de Jesús en el Getsemaní (véase 14:36).

    - "…del bautismo con el que voy a ser probado" Era una metáfora para el sufrimiento, y aún la muerte (véase Lucas 12:50). Su gloria involucraba el dolor (véase Hebreos 2:18; 5:8).

    10:39 Estos líderes estaban involucrados en la misma persecución e incomprensión que Jesús experimentaba (ejemplo, Santiago, en Hechos 12:2;Juan, en Apocalipsis 1:9).

    10:40 "Eso ya está decidido"Es otro ejemplo de la subordinación de Jesús a los planes y propósitos del Padre. Hay un plan divino (véase Hechos 2:3; 3:18; 4:28;13:29). El antiguo Texto Alejandrino (MS Ax) añade "por mi Padre", que también se encuentra en Mateo 20:23. Los antiguos manuscritosgriegos fueron escritos en mayúsculas sin dejar ningún espacio entre las palabras, sin puntuaciones o párrafos. En determinados texto sedebe decidir cómo segmentar las oraciones en palabras, lo cual es muy confuso. Esta oración puede dividirse de dos maneras (véase "LaInterpretación del Nuevo Testamento", de Hans Conzelmann y Andreas Lidermann, traducido por Siegfried S, Schotzmann, página 22)

    1. "para quienes fue su intención"
    2. "su intención fue para otros" (véase las traducciones siriacas)

    NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 10:41-45

    41Los otros diez, al oír la conversación, se indignaron contra Jacobo y Juan. 42Así que Jesús los llamó y lesdijo: "Como ustedes saben, los que se consideran jefes de las naciones oprimen a los súbditos, y los altos oficiales abusan de su autoridad.43Pero entre ustedes no debe ser así. Al contrario, el que quiera hacerse grande entre ustedes deberá ser su servidor,44y el que quiera ser el primero deberá ser esclavo de todos. 45Porque ni aun el Hijo del hombre vino para que lesirvan, sino para servir y para dar su vida en rescate por muchos".

    10:41 "…al oír la conversación al oír la conversación"Demuestra que Santiago y Juan esperaron hasta estar a solas con Jesús; también demuestra la humanidad de los apóstoles. No eran "supersantos", sino simplemente hombre llamados, equipados y utilizados por Dios. Los demás se indignaron, no por lo improvisado de la solicitud de Santiagoy Juan sino por el hecho de que fueron los primeros en hacer la pregunta. Estos apóstoles escogidos aún presentaban egoísmo y pecado.

    10:42 Jesús nuevamente se dirige a la ambición y el malentendido de ellos sobre el Reino.

    10:42

    NASB

    "Pero no así entre ustedes"

    NKJV

    "No será así entre ustedes"

    NRSV

    "Pero no es así entre ustedes"

    TEV

    "Esto, sin embargo, no es su manera"

    NJB

    "Entre ustedes esto no debe suceder"

    Estas traducciones presentan una variante en el manuscrito griego. En algunos de ellos (א, V, Cxx, D, L, W) se utiliza el tiempo PRESENTE(véase NASB, NRSV, TEV), que también aparece en el paralelo de Mateo 20:26. Sin embargo, en otros manuscritos (A y C3) se encuentra eltiempo FUTURO (véase NKJV, y también se aplica a la NJB).

    -"…el que quiera hacerse grande" No se relaciona con la grandeza o la ambición, sino que define lo que es la verdadera grandeza como el servicio y la humildad (véase Mateo 20:26;Marcos 9:35).

    -"…su servidor" Es un el término diákonos, que más tarde llegó a ser un ministerio o función del diácono. Todos los creyentesson llamados a servir (véase Efesios 4:11-12).

    10:44 Esto ayudaría a explicar Efesios 4:11-12.

    - "…esclavo"Es el término duolos que se refiere a un esclavo doméstico.

    10:45 "el Hijo del Hombre"Vea la nota en Efesios 4:11-12c

    - "ni aun el Hijo del hombre vino para que le sirvan sino para servir"Es la verdadera definición de grandeza. Jesús modela la vida del Reino para que nosotros le emulemos (véase 1ra. de Efesios 4:11-12). Esta verdadJesús la enseñó simbólicamente lavando los pies de los discípulos en el Aposento alto, la noche en que fue traicionado (Efesios 4:11-12). Esta verdad siempre es difícil para el liderazgo eclesial, pero sin ella no hay una Iglesia Sierva.

    - "…para dar su vida"El versículo resume el Evangelio de Marcos. Jesús siempre se refería a su muerte como un regalo o su gloria. Denota la muerte vicaria,sustituta (ejemplo, Ofrenda del pecado; véase 2da. de Efesios 4:11-12) de Cristo (véase Génesis 3:15; Isaías 52:13-53:12).

    - "…rescate" Literalmente significa "comprar de nuevo" o "pagar un precio" (véase Mateo 20:28; Tito 2:14; 1ra .de Tito 2:14). Refleja el uso del términoveterotestamentario utilizado para esclavos y prisioneros de guerra que eran comprados nuevamente; por lo general por un pariente cercano (go´el). Jesús une en sí mismo el amor y la justicia de Dios el Padre. ¡El pecado costó una vida; Dios proveyó otra!

    TOPICO ESPECIAL: REDENCION

    1. ANTIGUO TESTAMENTO
      1. Existen primordialmente dos términos legales hebreos que desarrollan este concepto:
        1. Gaal (BDB 145, I), que básicamente significa "ser libre por medio de un precio pagado". Una forma deltérmino go`el añade al concepto un intercesor o intermediario, por lo general, un miembro de lafamilia (redentor familiar). Este elemento cultural permite la posibilidad y el derecho de volver a comprar losobjetos, animales o tierra (Levítico 25, 27) o a familiares (Rut 4:15; Isaías 29:22) es trasferido consignificado teológico a la redención de YHWH para Israel mediante la salida de Egipto (Isaías 29:22; 15:13;Salmos 74:2; 77:15; Jeremías 31:11). Él llegó a ser "el Redentor" (Job 19:25; Salmos 19:14; 78:35;Proverbios 23:1; Isaías 41:14; 43:14; 44: 6, 24; 47:4; 48:17; 49:7, 26; 54:5, 8; 59:20; 60:16; 63:16;Jeremías 50:34).
        2. Padah (BDB 804), cuyo significado es "liberar" o "rescatar":
          1. La redención de los primogénitos (Jeremías 50:34; Números 18:15-17).
          2. Se contrasta la redención física con la espiritual (Salmos 49:7-8, 15).
          3. YHWH va a redimir a Israel de sus pecados y rebeliones (Salmos 130:7-8).
      2. Los conceptos teológicos involucran algunos elementos expuestos:
        1. He aquí una necesidad, una pérdida, una esclavitud y una prisión:
          1. Física
          2. Social
          3. espiritual (Salmos 130:8)
        2. Hay que pagar un precio por la libertad, la restauración:
          1. La nación de Israel (Deuteronomio 7:8).
          2. De los individuos (Job 19:25-27; 33:28).
        3. Alguien debe actuar como intercesor y benefactor. En gaal esta función por lo general la realizaba un miembrode la familia o un pariente cercano (go`el, BDB 145).
        4. Generalmente, YHWH se describe a sí mismo en términos familiares:
          1. Padre
          2. Marido
          3. Pariente cercano

          La redención se asegura mediante la acción personal de YHWH. ¡Pagó un precio y se obtuvo laredención!

    2. EL NUEVO TESTAMENTO
      1. Existen diferentes términos utilizados que implican el concepto teológico:
        1. Agorazō (1ra. de Job 19:25-27; 7:23; 2da. de Job 19:25-27; Apocalipsis 5:9; 14:34). Es un términocomercial que se identifica con "el precio pagado por algo". Somos un pueblo comprado con sangre, y por tanto, no somosdueños de nuestras propias vidas; pertenecemos a Cristo.
        2. Exogorazō (Gálatas 3:13; 4:5; Efesios 5:16; Colosenses 4:5). También es un términocomercial. Indica la muerte vicaria de Cristo en favor nuestro. Jesús cargó con nuestra "maldición" bajola realidad de la ley (ley Mosaica), que la Humanidad pecadora no pudo cumplir. ¡Él cargó nuestrasculpas (Deuteronomio 21:31)! ¿En Jesús, la justicia y el amor de Dios se unen en el total perdón, laaceptación y el acceso a su presencia!
        3. Luō, "poner en libertad", "liberar":
          1. Lutrōn, "un precio pagado" (Mateo 20:28; Marcos 10:45). Son palabras poderosas pronunciadaspersonalmente por Jesús sobre el propósito de su venida, para ser el Salvador del mundo, mediante el pago delprecio de pecado que Él no tenía (Juan 1:29).
          2. Lutroō, "liberar"
            1. liberar a Israel (Lucas 24:21),
            2. Entregarse para redimir y purificar a un pueblo (Tito 2:14),
            3. Ser sustituto vicario (1ra. de Tito 2:14).
          3. Lutrō-sis, "redención", "rescate" o "liberación
            1. Profecías de Zacarías acerca de Jesús, Lucas 1:68.
            2. Ana alba a Dios por Jesús, Lucas 2:38.
            3. Jesús es superior después que ofrece el sacrificio, Hebreos 9:12.
        4. Apolitrōsis
          1. La redención en la Segunda Venida (Hechos 3:19-21)
            1. Lucas 21:28
            2. Romanos 8:23
            3. Efesios 1:14; 4:30
            4. Hebreos 9:15
          2. La redención a través de la muerte de Cristo,
            1. Romanos 3:24
            2. I Romanos 3:24
            3. Efesios 1:7
            4. Colosenses 1:14
        5. Antilutron (1ra. de Colosenses 1:14). Aquí es un texto crucial (así como en Tito 2:14), que relacionala libertad con la muerte vicaria de Jesús en la cruz. Él es el único sacrificio aceptable, quien muerepor "todos" (Juan 1:29; 3:16-17; 4:42; 1ra. de Juan 1:29; 4:10; Tito 2:11; 2da. de Tito 2:11; 1ra. de Juan 2:2;4:14).
      2. El Concepto Teológico en el Nuevo Testamento
        1. La Humanidad está esclavizada al pecado (Juan 8:34; Romanos 3:10-18; 6:23).
        2. Esta esclavitud ha sido revelada en el Antiguo Testamento por la ley Mosaica (Gálatas 3), y por Jesús enel Sermón del Monte (Mateo 5-7). La actuación de los seres humanos ha legado a ser una oración de muerte(Colosenses 2:14).
        3. Jesús, el Cordero inmaculado de Dios, ha venido y ha muerto por nosotros (Juan 1:29; 2da. de Juan 1:29).Hemos sido liberados del pecado para poder servir a Dios (Romanos 6).
        4. Por extensión, tanto YHWH como Jesús son "parientes cercanos" que actúan en nuestro favor. Asíse amplía la metáfora familiar (padre, marido, hijo, hermano, pariente cercano, etc.).
        5. La redención no fue el precio pagado a Satanás (teología medieval), sino la reconciliación conla Palabra la Justicia de Dios, con su amor y provisión total en Cristo. ¡En la cruz se restauró la paz,se perdonó la rebelión humana, y ahora la imagen de Dios es totalmente funcional viviendo en comunióneterna con los seres humanos!
        6. Todavía existe una aspecto escatológico de la revelación (Romanos 8:23; Efesios 1:14; 4:30), queinvolucra la muerte y resurrección de nuestro cuerpo, y la intimidad personal con el Dios Trino. Nuestros cuerposresucitados serán como él (véase 1ra. de Juan 3:2). El tuvo un cuerpo físico, pero tambiénotra dimensión. Es difícil definir la paradoja de 1ra. de Juan 3:2; 1ra. de Juan 3:2.Obviamente es de carácter físico, un cuerpo terrenal que se transformará en un cuerpo celestial yespiritual. ¡Jesús tuvo ambos!

    - "…por" Es la preposición griega anti. A veces se une con la palabra "rescate" (lutron: antilutron; véase 1ra. de Juan 3:2). Puedesignificar "en vez de", "a favor de" o "en lugar de". La relación entre las preposiciones ante e hiper está determinada por elcontexto (véase 2da. de Juan 3:2; Hebreos 10:12; 1ra. de Hebreos 10:12; 3:18; 1ra. de Juan 53:4-6).

    - "…muchos"El término se ha utilizado en algunos comentarios para limitar el alcance de la muerte de Cristo a los "elegidos". Las palabras "muchos" y "todos" sonsinónimas en dos pasajes claves que abordan el tema de la redención. Compare "muchos" en Isaías 53:11-12 con el vocablo "todos" Isaías 53:11-12. Igual paralelismo aparece claramente en Romanos 5:18; "todos" y "muchos" en Romanos 5:19. Jesús pagó el precio por todos, peroúnicamente quienes responden mediante el arrepentimiento y la fe al llamado del Espíritu son redimidos.

    Marcos 10:45 es el corazón teológico del Evangelio, y requiere una respuesta personal. La ambición humana debe regresar a Dios como unregalo de renuncia (véase Romanos 12:1-2). Los cristianos deben emular a Cristo, quien dio lo que tenía (véase 1ra. de Juan 3:16).

    NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 10:46-52

    46Después llegaron a Jericó. Más tarde, salió Jesús de la ciudad acompañado de sus discípulos y de una granmultitud. Un mendigo ciego llamado Bartimeo (el hijo de Timeo) estaba sentado junto al camino. 47Al oír que el que venía eraJesús de Nazaret, se puso a gritar: "¡Jesús, Hijo de David, ten compasión de mí!" 48Muchos lo reprendíanpara que se callara, pero él se puso a gritar aún más: "¡Hijo de David, ten compasión de mí!" 49Jesússe detuvo y dijo: "Llámenlo". Así que llamaron al ciego. "¡Ánimo!", le dijeron. "¡Levántate! Te llama". 50Él, arrojando la capa, dio un salto y se acercó a Jesús. 51"¿Qué quieres que haga por ti?", le preguntó."Rabí, quiero ver", respondió el ciego. 52"Puedes irte", le dijo Jesús; tu fe te ha sanado". Al momento recobró lavista y empezó a seguir a Jesús por el camino.

    10:46 "Jericó"Es una de las ciudades más antiguas del mundo, y fue llamada "la ciudad de las palmeras". El nombre significa "la perfumada". Era un área muyfértil y admirable. En los días de Jesús hubo dos Jericó, la ciudad antigua y un nuevo asentamiento romano, que distaban doskilómetros entre ambas. Se encontraba a 36 kilómetros al noreste de Jerusalén, en un vado del río Jordán.

    - "…salió Jesús"Mateo 20:29 tiene "mientras salía"; Lucas 18:35, "acercaba". Esta confusión es una muestra de testimonio ocular. Recuerde que en los días deJesús hubo dos Jericó, por lo cual pudo haber dejado una y entrado en la otra.

    - "…de una gran multitud"Habían peregrinos camino a Jerusalén para celebrar la Pascua, junto a personas del pueblo que les acompañaban. Muchos de los sacerdotes delTemplo vivían en Jericó. El camino entre Jericó y Jerusalén era muy peligroso por la existencia de ladrones (ejemplo, La paráboladel Buen Samaritano); por lo que la gente viajaba en grandes grupos.

    - "Un mendigo ciego (…) estaba sentado junto al camino"En esta frase hay una variante en el manuscrito griego. El sustantivo para "mendigo" es un término raro (véase Juan 9:8). Por lo general, elconcepto se expresa mediante un PARTICIPIO (ejemplo, MSS A, K, W, א y el Textus Receptus; véase NKJV). Sin embargo, el nombre (ejemplo,prosoiteō) aparece en los MSS א, B, L (NASB, NRSV, TEV y NJB). El manuscrito D contiene un sinónimo (ejemplo, epoiteō, ambos provienen de la raíz "preguntar"), que se encuentra en el paralelo de Lucas 18:35. Tales variaciones no tienen ningún efectoen la interpretación del pasaje.

    - "Bartimeo"La palabra significa "hijo de Timeo". Es muy raro en Marcos poner nombres a los personajes a quienes Jesús sana o exorciza. Es interesante ver que enMateo aparecen dos ciegos (véase Mateo 20:30); no sabemos la razón, pero es una diferencia constante entre Mateo y Marcos / Lucas.

    - "…el hijo de Timeo"La frase en arameo significa "inmundo". Es un esfuerzo por explicar el nombre de Bartimeo a los lectores gentiles.

    - "…estaba sentado junto al camino"Probablemente era el lugar donde todos los días se sentaba el ciego esperando recibir alguna limosna (ejemplo, la ofrenda que los judíosdebían dar a los pobres).

    10:47 "Jesús de Nazaret"Sólo Marcos deletrea el título como Nazarēos (véase 1:24; 10:47; 14:67; 16:6). El Evangelio de Mateo contiene "será llamadonazareno" (véase Mateo 2:23).

    El pueblo donde Jesús creció se denominaba Nazaret. No aparece en el Antiguo Testamento, el Talmud o Josefo, ya que al parecer no fue habitadosino hasta los tiempos de Juan Hercano (ejemplo, un Asmoneo), quien gobernó entre 134-104 a.C. La presencia de José y María en este lugarimplica que un clan davídico ocupó ese asentamiento.

    Pudo haber una conexión etimológica entre el nombre Nazaret y el título de la descendencia mesiánica, que en hebreo seríanetzer (véase Isaías 11:1; Jeremías 23:5; 33:15; Zacarías 3:8; 6:12; Apocalipsis 5:5; 22:16).

    Aparentemente era un término reprensivo dada su ubicación tan lejana de Jerusalén, en una zona gentil (véase Juan 1:46; Hechos 24:5;aunque también esta fue una profecía de Isaías 9:1). Podría ser la razón por la cual también fue agregada como unaacusación contra Jesús en el encabezamiento de la cruz.

    TOPICO ESPECIAL: JESÚS, EL NAZARENO

    Hay distintos términos griegos utilizados en el Nuevo Testamento para hablar de Jesús:

    1. Términos del Nuevo Testamento
      1. i>. Nazaret: La ciudad de Galilea (Lucas 11:26; 2:4, 39, 51; 4:16; Hechos 10:38). No se menciona en las fuentescontemporáneas, pero ha sido encontrada en inscripciones tardías. El hecho de que Jesús fuese de Nazaretno era para jactarse (Juan 1:46). La señal sobre la cruz incluía el nombre del lugar, como unaindicación que disgustó a los judíos.
      2. i>. Nazarēnos: También parece referirse a una localidad geográfica (Lucas 4:34; 24:19).
      3. Relacionado con el No. 3, Nāzir (BDR 634), significa "consagrado por medio de un voto".
    2. Uso histórico fuera del Nuevo Testamento
      1. Se usa para nombrar a un grupo herético judío (precristiano) (Arameo nāsōrāyyā).
      2. En los círculos judíos, para señalara los creyentes en Cristo (Hechos 24:5, 14, 28:22, nosri).
      3. Llegó a ser un término regular para designar a creyentes en las Iglesias sirias (arameo). La palabra"cristiano" fue utilizada en las Iglesias griegas para designar a los creyentes.
      4. En algún momento después de la caída de Jerusalén, los fariseos reorganizaron en Jamnia, yfomentaron una separación forman entre la sinagoga y la Iglesia. En uno de los ejemplos de estas fórmulas de maldición en contra de los cristianos se encuentra en "Las Dieciocho Bendiciones" de Besakat 28b-29, donde se denomina a los creyentes "nazarenos".
        "Quizás los nazarenos y heréticos desaparezcan en algún momento; serán borrados del libro de la vida y no estarán inscritos con los fieles".
      5. Fue utilizado por Justino Mártir, Dial. 126:1, quien usó el netzer de Isaías para Jesús.
    3. Opinión del Autor
      Estoy sorprendido por el deletreo del término, aunque sé que esto no se menciona en el Antiguo Testamentocomo el término "Josué", tiene distintas pronunciaciones en hebreo. Los siguientes puntos me causaninseguridad respecto al significado preciso:
      1. La proximidad del término mesiánico "raíz" (netzer) o uno similar nāzir (alguienconsagrado por medio de un voto).
      2. La connotación negativa de Galilea.
      3. Poca o ninguna información respecto a la ciudad de Nazaret, en Galilea.
      4. Por salir de la boca de un demonio, la expresión sale tiene sentido escatológico ("han venido adestruirnos").

      Para una más completa bibliografía de estudio sobre el término, vea Colin Brown. Nuevo Diccionario Internacional de la Teología del Nuevo Testamento. Volumen.2. página 346 o a RaymondE. Brown. Nacimiento. Páginas 209-213; 223-225

    - "Hijo de David"Era un título mesiánico (véase 2da. de Samuel 7) con implicaciones nacionalistas. Es muy raro en Marcos (véase 10:47-48; 12:5).

    - "…ten compasión de mí"Es un IMPERATIVO AORISTO ACTIVO usado como intensificador. Es una oración común en los Salmos (véase 51:1).

    10:48 "Muchos lo reprendían para que se callara"¡Aún en su camino a la muerte, Jesús tuvo tiempo para el mendigo ciego!, lo cual es otra señal profética de Isaías paraquienes tuviesen ojos espirituales!

    - "¡Ánimo!", le dijeron. "¡Levántate! Te llama"En el griego koiné es común que cada frase se relacione con la anterior mediante una conjunción o un pronombre que se refiere a algúnelemento específico del contexto. Cuando estos elementos no aparecen -como aquí- llama la atención sobre la afirmación. Estas sonafirmaciones enfáticas y entrecortadas. La primera y la segunda son IMPERATIVO PRESENTE ACTIVO; y la última, un INDICATIVO PRESENTE ACTIVO.

    10:50 "Él, arrojando la capa…"La capa se utilizaba para: (1) dormir sobre ella, y (2) recoger la comida y la limosna. De alguna manera esto simboliza la fe en su próxima sanidad.

    - "…dio un salto"Son términos gráficos que indican detalles que Pedro recordó.

    10:51 "¿Qué quieres que haga por ti?"Jesús le presionó para que repitiese su solicitud de fe.

    - "Rabí, quiero ver"La sanidad del ciego tuvo un significado mesiánico (véase Isaías 35:4-5; 42:7, 16; 61:1). Fue una de las señales probatorias quebuscaban los fariseos.

    10:52 "…tu fe te ha sanado"Literalmente significa "salvado" (ejemplo, sozō). Es una forma del INDICATIVO PERFECTO ACTIVO. El término fue utilizado con suconnotación del Antiguo Testamento de liberación física (véase Santiago 5.15).

    - "…empezó a seguir a Jesús"Lucas 18:45 agrega "glorificando a Dios".

    PREGUNTAS DE DISCUSIÓN

    Este es un comentario de guía de estudio, lo que significa que usted es responsable de su propia interpretación bíblica. Cada uno denosotros debe caminar bajo la luz que tenemos. Usted, la Biblia y el Espíritu Santo son los más importantes en la interpretación, y no debeceder este derecho a un comentarista.

    Estas preguntas para comentar son provistas para ayudarle a pensar sobre los principales asuntos de esta sección del libro. Permiten hacerlereflexionar, no son definitivas.

    1. ¿Por qué los padres querían que Jesús pusiera sus manos sobre los niños?
    2. ¿Por qué los discípulos trataron de impedirlo?
    3. ¿Por qué Jesús se indignó tanto con ellos?
    4. ¿Por qué los niños se relacionan con el Reino de Dios?
    5. ¿Qué cualidades de los niños busca Jesús en sus discípulos?
    6. ¿Por qué Jesús con tanta frecuencia les habla a sus discípulos de su próxima muerte?
    7. Defina la verdadera grandeza.