Sofonías 3:7
Dije: "Ciertamente me temerás, aceptarás corrección." Entonces no será destruida su morada a pesar de todo lo que yo había determinado sobre ella; pero ellos se apresuraron a corromper todas sus acciones.
English Standard Version ESV
Zephaniah 3:71I said, 'Surely you will fear me; 2you will accept correction. Then youra dwelling would not be cut off according to all that I have appointed against you.'b But 3all the more they were eager to make all their deeds corrupt.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Sofonías 3:7
Diciendo: Ciertamente ahora me temerás; recibirás castigo, y no será derribada su habitación, todo lo cual yo visité sobre ella; mas ellos se levantaron de mañana y corrompieron todas sus obras
New King James Version NKJV
Zephaniah 3:7
I said, 'Surely you will fear Me, You will receive instruction'-- So that her dwelling would not be cut off, Despite everything for which I punished her. But they rose early and corrupted all their deeds.
Nueva Traducción Viviente NTV
Sofonías 3:7
Yo pensé: “¡Seguramente ahora me temerán! Sin duda, escucharán mis advertencias. Entonces no necesitaré intervenir otra vez y destruir sus casas”. ¡Pero no es así! Se levantan temprano para continuar con sus malas acciones.
Nueva Versión Internacional NVI
Sofonías 3:7
Dije a la ciudad:“¡Ciertamente me temerás;aceptarás corrección!”Entonces no sería destruida su morada,según todo lo que decreté contra ella.A pesar de todo, se empeñaronen corromper todas sus obras.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Sofonías 3:7
Dije: Ciertamente me temerás, recibirás corrección; y no será su habitación derruída por todo aquello sobre que los visité. Mas ellos se levantaron de mañana y corrompieron todas sus obras.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Sofonías 3:7
Diciendo: Ciertamente ahora me temerás; recibirás castigo, y no será derribada su habitación, todo lo cual yo visité sobre ella; mas ellos se levantaron de mañana y corrompieron todas sus obras.