7 What then? Israel hath not obtained that which he seeketh for; but the election hath obtained it, and the rest were blindeda
8 (According as it is written, God hath given them the spirit of slumber,b eyes that they should not see, and ears that they should not hear;) unto this day.
10 Let their eyes be darkened, that they may not see, and bow down their back alway.
11 I say then*, Have they stumbled that they should fall? God forbid*: but rather through their fall salvation is come unto the Gentiles, for to provoke them to jealousy.
12 Now if the fall of them be the riches of the world, and the diminishingc of them the riches of the Gentiles; how much more their fulness?
13 For I speak to you Gentiles, inasmuch as** I am the apostle of the Gentiles, I magnify mine office:
14 If by any means I may provoke to emulation them which are my flesh, and might save some of them.
15 For if the casting away of them be the reconciling of the world, what shall the receiving of them be, but life from the dead?
16 For if the firstfruit be holy, the lump is also holy: and if the root be holy, so are the branches.
17 And if some of the branches be broken off, and thou, being a wild olive tree, wert graffed in among them,d and with them partakest of the root and fatness of the olive tree;
19 Thou wilt say then, The branches were broken off, that I might be graffed in.
20 Well; because of unbelief they were broken off, and thou standest by faith. Be not highminded, but fear:
23 And they also, if they abide not still in unbelief, shall be graffed in: for God is able to graff them in again.
24 For if thou wert cut out of the olive tree which is wild by nature, and wert graffed contrary to nature into a good olive tree: how much more shall these, which be the natural branches, be graffed into their own olive tree?
25 For I would not, brethren, that ye should be ignorant of this mystery, lest ye should be wise in your own conceits; that blindnesse in part is happened to Israel, until the fulness of the Gentiles be come in.
26 And so all Israel shall be saved: as it is written, There shall come out of Sion the Deliverer, and shall turn away ungodliness from Jacob:
27 For this is my* covenant unto them, when I shall take away their sins.
28 As concerning the gospel, they are enemies for your sakes*: but as touching the election, they are beloved for the fathers' sakes.
29 For the gifts and calling of God are without repentance.
30 For as* ye in times past have not believedf God, yet have now obtained mercy through their unbelief:
31 Even so have these also now not believed,g that through your mercy they also may obtain mercy.
32 For God hath concludedh them all in unbelief, that he might have mercy upon all.
33 O the depth of the riches both of the wisdom and knowledge of God! how unsearchable are his judgments, and his ways past finding out!
34 For who hath known the mind of the Lord? or who hath been his counsellor?
35 Or who hath first given to him, and it shall be recompensed unto him again?

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Romanos 11:6 Pero si es por gracia, ya no es a base de obras, de otra manera la gracia ya no es gracia. Y si por obras, ya no es gracia; de otra manera la obra ya no es obra.

English Standard Version ESV

Romans 11:6 But if it is by grace, it is no longer on the basis of works; otherwise grace would no longer be grace.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Romanos 11:6 Y si por gracia, luego no por las obras; de otra manera la gracia ya no es gracia. Y si por las obras, ya no es gracia; de otra manera la obra ya no es obra

New King James Version NKJV

Romans 11:6 And if by grace, then it is no longer of works; otherwise grace is no longer grace. But if it is of works, it is no longer grace; otherwise work is no longer work.

Nueva Traducción Viviente NTV

Romanos 11:6 y como es mediante la bondad de Dios, entonces no es por medio de buenas acciones. Pues, en ese caso, la gracia de Dios no sería lo que realmente es: gratuita e inmerecida.

Nueva Versión Internacional NVI

Romanos 11:6 Y si es por gracia, ya no es por obras; porque en tal caso la gracia ya no sería gracia.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Romanos 11:6 Y si por gracia, luego no por las obras; de otra manera la gracia ya no es gracia. Y si por las obras, ya no es gracia; de otra manera la obra ya no es obra.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Romanos 11:6 Y si por gracia, luego no por las obras; de otra manera la gracia ya no es gracia. Y si por las obras, ya no es gracia; de otra manera la obra ya no es obra.

Herramientas de Estudio para Romans 11:6-36