Filipenses 3:19
cuyo fin es perdición, cuyo dios es su apetito y cuya gloria está en su verguenza, los cuales piensan sólo en las cosas terrenales.
English Standard Version ESV
Philippians 3:191Their end is destruction, 2their god is their belly, and 3they glory in their shame, with 4minds set on earthly things.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Filipenses 3:19
cuyo fin será la perdición, cuyo dios es el vientre, y su gloria está en su vergüenza; que sienten lo terrenal
New King James Version NKJV
Philippians 3:19
whose end is destruction, whose god is their belly, and whose glory is in their shame--who set their mind on earthly things.
Nueva Traducción Viviente NTV
Filipenses 3:19
Van camino a la destrucción. Su dios es su propio apetito, se jactan de cosas vergonzosas y solo piensan en esta vida terrenal.
Nueva Versión Internacional NVI
Filipenses 3:19
Su destino es la destrucción, adoran al dios de sus propios deseos y se enorgullecen de lo que es su vergüenza. Solo piensan en lo terrenal.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Filipenses 3:19
Cuyo fin será perdición, cuyo dios es el vientre, y su gloria es en confusión; que sienten lo terreno.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Filipenses 3:19
cuyo fin será la perdición, cuyo dios es el vientre, y su gloria esta en su vergüenza; que sienten lo terrenal.