15 And Jesus said unto them,Can* the children of the bridechamber mourn, as long as the bridegroom is with them? but the days will come, when the bridegroom shall be taken from them, and then shall they fast.
16 No man putteth a piece of newa cloth unto an old garment, for that which is put in to fill it up taketh* from the garment, and the rent is made worse.
18 While he spake these things unto them, behold, there came a certain ruler, and worshipped him, saying*, My daughter is even now dead: but come and lay thy hand upon her, and she shall live.
20 And, behold, a woman, which was diseased with an issue of blood twelve years, came behind him, and touched the hem of his garment:
22 But Jesus turned him about, and when he saw her, he said,Daughter, be of good comfort; thy faith hath made thee whole. And the woman was made whole from that hour.
23 And when Jesus came into the ruler's house, and saw the minstrels and the people making a noise,
24 He said unto them,Give place: for the maid is not dead, but sleepeth. And they laughed him to scorn.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 9:14 Entonces se le acercaron<***> los discípulos de Juan, diciendo: ¿Por qué nosotros y los fariseos ayunamos, pero tus discípulos no ayunan?

English Standard Version ESV

Matthew 9:14 Then the disciples of John came to him, saying, "Why do we and the Pharisees fast, but your disciples do not fast?"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Mateo 9:14 Entonces los discípulos de Juan vinieron a él, diciendo: ¿Por qué nosotros y los fariseos ayunamos muchas veces, y tus discípulos no ayunan

New King James Version NKJV

Matthew 9:14 Then the disciples of John came to Him, saying, "Why do we and the Pharisees fast often, but Your disciples do not fast?"

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 9:14 Discusión acerca del ayuno
Un día los discípulos de Juan el Bautista se acercaron a Jesús y le preguntaron:
—¿Por qué tus discípulos no ayunan,
como lo hacemos nosotros y los fariseos?

Nueva Versión Internacional NVI

Mateo 9:14 Un día se le acercaron los discípulos de Juan y le preguntaron:—¿Cómo es que nosotros y los fariseos ayunamos, pero no así tus discípulos?Jesús les contestó:

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Mateo 9:14 Entonces los discípulos de Juan vienen á él, diciendo: ¿Por qué nosotros y los Fariseos ayunamos muchas veces, y tus discípulos no ayunan?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Mateo 9:14 Entonces los discípulos de Juan vinieron a él, diciendo: ¿Por qué nosotros y los fariseos ayunamos muchas veces, y tus discípulos no ayunan?

Herramientas de Estudio para Matthew 9:14-24