11 Blessed are ye, when men shall revile you, and persecute you, and shall say all manner of evil* against you falsely,a for my sake*.
12 Rejoice, and be exceeding glad: for great is your reward in heaven: for so persecuted they the prophets which were before you.
13 Ye are the salt of the earth: but if the salt have lost his savour, wherewith shall it be salted? it is thenceforth good for nothing, but to be cast out, and to be trodden under foot of men.
14 Ye are the light of the world. A city that is set on an hill cannot* be hid.
15 Neither do men light a candle, and put it under a bushel,b but on a candlestick; and it giveth light unto all that are in the house.
17 Think not that I am come to destroy the law, or the prophets: I am not come to destroy, but to fulfil.
20 For I say unto you, That except your righteousness shall exceed* the righteousness of the scribes and Pharisees, ye shall in no case enter into the kingdom of heaven.
21 Ye have heard that it was said by them of old time, Thou shalt not kill; and whosoever shall kill shall be in danger of the judgment:
22 But I say unto you, That whosoever is angry with his brother without a cause shall be in danger of the judgment: and whosoever shall say to his brother, Raca,c shall be in danger of the council: but whosoever shall say, Thou fool, shall be in danger of hell fire.
26 Verily I say unto thee, Thou shalt by no means come out thence, till thou hast paid the uttermost farthing.
27 Ye have heard that it was said by them of old time, Thou shalt not commit adultery:
28 But I say unto you, That whosoever looketh on a woman to lust after her hath committed adultery with her already in his heart.
31 It hath been said*, Whosoever shall put away his wife, let him give her a writing of divorcement:
32 But I say unto you, That whosoever shall put away his wife, saving for the cause of fornication, causeth her to commit adultery: and whosoever shall marry her that is divorced committeth adultery.
33 Again, ye have heard that it hath been said by them of old time, Thou shalt not forswear thyself, but shalt perform unto the Lord thine oaths:
38 Ye have heard that it hath been said, An eye for an eye, and a tooth for a tooth:
40 And if any man will sue thee at the law, and take away thy coat, let him have thy cloke also.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 5:11 Bienaventurados seréis cuando os insulten y persigan, y digan todo género de mal contra vosotros falsamente, por causa de mí.

English Standard Version ESV

Matthew 5:11 "Blessed are you when others revile you and persecute you and utter all kinds of evil against you falsely on my account.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Mateo 5:11 Bienaventurados sois cuando os vituperen y os persigan, y se dijere toda clase de mal de vosotros por mi causa, mintiendo

New King James Version NKJV

Matthew 5:11 "Blessed are you when they revile and persecute you, and say all kinds of evil against you falsely for My sake.

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 5:11 »Dios los bendice a ustedes cuando la gente les hace burla y los persigue y miente acerca de ustedes
y dice toda clase de cosas malas en su contra porque son mis seguidores.

Nueva Versión Internacional NVI

Mateo 5:11 »Dichosos serán ustedes cuando por mi causa la gente los insulte, los persiga y levante contra ustedes toda clase de calumnias.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Mateo 5:11 Bienaventurados sois cuando os vituperaren y os persiguieren, y dijeren de vosotros todo mal por mi causa, mintiendo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Mateo 5:11 Bienaventurados sois cuando os vituperen y os persigan, y se dijere toda clase de mal de vosotros por mi causa, mintiendo.

Herramientas de Estudio para Matthew 5:11-41