King James Version KJV

Lamentations 1:10 The adversary hath spread out his hand upon all her pleasant things: for she hath seen that the heathen entered into her sanctuary, whom thou didst command that they should not enter into thy congregation.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lamentaciones 1:10 El adversario ha extendido su mano a todos sus tesoros; ciertamente ella ha visto a las naciones entrar en su santuario, a las que tú ordenaste que no entraran en tu congregación.

English Standard Version ESV

Lamentations 1:10 The enemy has stretched out his hands over all her precious things; for she has seen the nations enter her sanctuary, those whom you forbade to enter your congregation.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lamentaciones 1:10 Yod: Extendió su mano el enemigo a todas sus cosas preciosas; y ella vio a los gentiles entrar en su santuario, de los cuales mandaste que no entraran en tu congregación

New King James Version NKJV

Lamentations 1:10 The adversary has spread his hand Over all her pleasant things; For she has seen the nations enter her sanctuary, Those whom You commanded Not to enter Your assembly.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lamentaciones 1:10 El enemigo la saqueó por completo
y se llevó todo lo valioso que poseía.
Vio a los extranjeros profanar su templo sagrado,
el lugar al que el Señor
les había prohibido entrar.

Nueva Versión Internacional NVI

Lamentaciones 1:10 El enemigo se adueñóde todos los tesoros de Jerusalén;vio ella penetrar en su santuarioa las naciones paganas,a las que tú prohibisteentrar en tu asamblea.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lamentaciones 1:10 Extendió su mano el enemigo á todas sus cosas preciosas; Y ella ha visto entrar en su santuario las gentes, De las cuales mandaste que no entrasen en tu congregación.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lamentaciones 1:10 Yod : Extendió su mano el enemigo a todas sus cosas preciosas; y ella vio a los gentiles entrar en su santuario, de los cuales mandaste que no entrasen en tu congregación.

Herramientas de Estudio para Lamentations 1:10