Jueces 5:12
Despierta, despierta, Débora; despierta, despierta, entona un cántico. Levántate, Barac, y lleva a tus cautivos, hijo de Abinoam.
English Standard Version ESV
Judges 5:12
"Awake, awake, Deborah! Awake, awake, break out in a song! Arise, Barak, lead away your captives, O son of Abinoam.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Jueces 5:12
Levántate, levántate, Débora; levántate, levántate; profiere un cántico. Párate, Barac, y lleva cautivo su cautividad, hijo de Abinoam
New King James Version NKJV
Judges 5:12
"Awake, awake, Deborah! Awake, awake, sing a song! Arise, Barak, and lead your captives away, O son of Abinoam!
Nueva Traducción Viviente NTV
Jueces 5:12
»¡Despierta, Débora, despierta! ¡Despierta, despierta y entona un cántico! ¡Levántate, Barac! ¡Llévate a tus cautivos, hijo de Abinoam!
Nueva Versión Internacional NVI
Jueces 5:12
»¡Despierta, despierta, Débora!¡Despierta, despierta, y entona una canción!¡Levántate, Barac!Lleva cautivos a tus prisioneros,oh hijo de Abinoán.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Jueces 5:12
Despierta, despierta, Débora; Despierta, despierta, profiere un cántico. Levántate, Barac, y lleva tus cautivos, hijo de Abinoam.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Jueces 5:12
Levántate, levántate, Débora; levántate, levántate; profiere un cántico. Levántate, Barac, y lleva tus cautivos, hijo de Abinoam.