Juan 8:37
Sé que sois descendientes de Abraham; y sin embargo, procuráis matarme porque mi palabra no tiene cabida en vosotros.
English Standard Version ESV
John 8:37I know that you are offspring of Abraham; yet you seek to kill me because my word finds no place in you.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Juan 8:37
Sé que sois simiente de Abraham, mas procuráis matarme, porque mi palabra no cabe en vosotros
New King James Version NKJV
John 8:37
"I know that you are Abraham's descendants, but you seek to kill Me, because My word has no place in you.
Nueva Traducción Viviente NTV
Juan 8:37
Claro que me doy cuenta de que son descendientes de Abraham. Aun así, algunos de ustedes procuran matarme porque no tienen lugar para mi mensaje en su corazón.
Nueva Versión Internacional NVI
Juan 8:37
Yo sé que ustedes son descendientes de Abraham. Sin embargo, procuran matarme porque no está en sus planes aceptar mi palabra.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Juan 8:37
Sé que sois simiente de Abraham, mas procuráis matarme, porque mi palabra no cabe en vosotros.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Juan 8:37
Sé que sois simiente de Abraham, mas procuráis matarme, porque mi palabra no cabe en vosotros.