3 All these were joined together in the vale of Siddim, which is the salt sea.
5 And in the fourteenth* year came Chedorlaomer, and the kings that were with him, and smote the Rephaims in Ashteroth Karnaim, and the Zuzims in Ham, and the Emims in Shaveh Kiriathaim,
6 And the Horites in their mount Seir, unto Elparan,a which is by the wilderness.
7 And they returned, and came to Enmishpat, which is Kadesh, and smote all the country of the Amalekites, and also the Amorites, that dwelt in Hazezontamar.
8 And there went out the king of Sodom, and the king of Gomorrah, and the king of Admah, and the king of Zeboiim, and the king of Bela (the same is Zoar;) and they joined battle with them in the vale of Siddim;
9 With Chedorlaomer the king of Elam, and with Tidal king of nations, and Amraphel king of Shinar, and Arioch king of Ellasar; four kings with five.
10 And the vale of Siddim was full of slimepits*; and the kings of Sodom and Gomorrah fled, and fell there; and they that remained fled to the mountain.
11 And they took all the goods of Sodom and Gomorrah, and all their victuals, and went their way.
12 And they took Lot, Abram's brother's son, who dwelt in Sodom, and his goods, and departed.
13 And there came one that had escaped, and told Abram the Hebrew; for he dwelt in the plain of Mamre the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner: and these were confederate with Abram.
14 And when Abram heard that his brother was taken captive, he armedb his trained servants, born in his own house, three hundred and eighteen*, and pursued them unto Dan.
15 And he divided himself against them, he and his servants, by night, and smote them, and pursued them unto Hobah, which is on the left hand of Damascus.
16 And he brought back all the goods, and also brought again his brother Lot, and his goods, and the women also, and the people.
17 And the king of Sodom went out to meet him after his return from the slaughter of Chedorlaomer, and of the kings that were with him, at the valley of Shaveh, which is the king's dale.
18 And Melchizedek king of Salem brought forth bread and wine: and he was the priest of the most high God.
19 And he blessed him, and said, Blessed be Abram of the most high God, possessor of heaven and earth:
20 And blessed be the most high God, which hath delivered thine enemies into thy hand. And he gave him tithes of all.
21 And the king of Sodom said unto Abram, Give me the persons,c and take the goods to thyself.
22 And Abram said to the king of Sodom, I have lift up mine hand unto the LORD, the most high God, the possessor of heaven and earth,
23 That I will not take from a thread even to a shoelatchet*, and that I will not take any thing that is thine, lest thou shouldest say, I have made Abram rich:
24 Save only that which the young men have eaten, and the portion of the men which went with me, Aner, Eshcol, and Mamre; let them take their portion.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 14:3 Todos éstos vinieron como aliados al valle de Sidim, es decir, el mar Salado.

English Standard Version ESV

Genesis 14:3 And all these joined forces in the Valley of Siddim (that is, the Salt Sea).

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Génesis 14:3 Todos éstos se juntaron en el valle de Sidim, que es el Mar Salado

New King James Version NKJV

Genesis 14:3 All these joined together in the Valley of Siddim (that is, the Salt Sea).

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 14:3 Este segundo grupo de reyes unieron sus ejércitos en el valle de Sidim (que es el valle del mar Muerto).

Nueva Versión Internacional NVI

Génesis 14:3 Estos cinco últimos aunaron fuerzas en el valle de Sidín, conocido como el Mar Muerto.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Génesis 14:3 Todos estos se juntaron en el valle de Siddim, que es el mar salado.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Génesis 14:3 Todos éstos se juntaron en el valle de Sidim, que es el Mar Salado.

Herramientas de Estudio para Genesis 14:3-24