Génesis 23:4
Extranjero y peregrino soy entre vosotros; dadme en propiedad una sepultura entre vosotros, para que pueda sepultar a mi difunta y apartarla de delante de mí
English Standard Version ESV
Genesis 23:41"I am a sojourner and foreigner among you; 2give me property among you for a burying place, that I may bury my dead out of my sight.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Génesis 23:4
Peregrino y advenedizo soy entre vosotros; dadme heredad de sepultura con vosotros, y sepultaré mi muerta de delante de mí
New King James Version NKJV
Genesis 23:4
"I am a foreigner and a visitor among you. Give me property for a burial place among you, that I may bury my dead out of my sight.
Nueva Traducción Viviente NTV
Génesis 23:4
—Aquí estoy, vivo entre ustedes como forastero y extranjero. Por favor, véndanme una parcela de terreno para darle un entierro apropiado a mi esposa.
Nueva Versión Internacional NVI
Génesis 23:4
—Entre ustedes yo soy un extranjero; no obstante, quiero pedirles que me vendan un sepulcro para enterrar a mi esposa.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Génesis 23:4
Peregrino y advenedizo soy entre vosotros; dadme heredad de sepultura con vosotros, y sepultaré mi muerto de delante de mí
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Génesis 23:4
Peregrino y advenedizo soy entre vosotros; dadme heredad de sepultura con vosotros, y sepultaré mi muerta de delante de mí