Ezequiel 7:27
"El rey hará duelo, el príncipe se vestirá de horror y temblarán las manos del pueblo de la tierra. Según su conducta los trataré y por sus juicios los juzgaré; y sabrán que yo soy el SEÑOR."
English Standard Version ESV
Ezekiel 7:27
The king mourns, the prince is wrapped in despair, and the hands of the people of the land are paralyzed by terror. According to their way 1I will do to them, and according to their judgments I will judge them, 2and they shall know that I am the LORD."
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Ezequiel 7:27
El rey se enlutará, y el príncipe se vestirá de asolamiento, y las manos del pueblo de la tierra serán conturbadas. Según su camino haré con ellos, y con los juicios de ellos les juzgaré; y sabrán que yo soy el SEÑOR
New King James Version NKJV
Ezekiel 7:27
'The king will mourn, The prince will be clothed with desolation, And the hands of the common people will tremble. I will do to them according to their way, And according to what they deserve I will judge them; Then they shall know that I am the Lord!' "
Nueva Traducción Viviente NTV
Ezequiel 7:27
El rey y el príncipe quedarán indefensos, sollozando de desesperación, y las manos de la gente temblarán de miedo. Los haré pasar por la misma maldad que ellos causaron a otros y recibirán el castigo que tanto merecen. ¡Entonces sabrán que yo soy el Señor !».
Nueva Versión Internacional NVI
Ezequiel 7:27
El rey hará duelo, el príncipe se cubrirá de tristeza, y temblarán las manos del pueblo. Yo los trataré según su conducta, y los juzgaré según sus acciones. Así sabrán que yo soy el SEÑOR».
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Ezequiel 7:27
El rey se enlutará, y el príncipe se vestirá de asolamiento, y las manos del pueblo de la tierra serán conturbadas: según su camino haré con ellos, y con los juicios de ellos los juzgaré; y sabrán que yo soy Jehová.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Ezequiel 7:27
El rey se enlutará, y el príncipe se vestirá de asolamiento, y las manos del pueblo de la tierra serán conturbadas. Según su camino haré con ellos, y con los juicios de ellos los juzgaré; y sabrán que yo soy el SEÑOR.