25
And it shall come to pass, when ye be come to the land which the LORD will give you, according as he hath promised, that ye shall keep this service.
26
And it shall come to pass, when your children shall say unto you, What mean ye by this service?
Éxodo 12:14
"Y este día os será memorable y lo celebraréis como fiesta al SEÑOR; lo celebraréis por todas vuestras generaciones como ordenanza perpetua.
English Standard Version ESV
Exodus 12:14
"This day shall be for you a memorial day, and you shall keep it as a feast to the LORD; throughout your generations, as a statute forever, you shall keep it as a feast.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Éxodo 12:14
Y este día os ha de ser en memoria, y habéis de celebrarlo como fiesta al SEÑOR por vuestras generaciones; por estatuto perpetuo lo celebraréis
New King James Version NKJV
Exodus 12:14
So this day shall be to you a memorial; and you shall keep it as a feast to the Lord throughout your generations. You shall keep it as a feast by an everlasting ordinance.
Nueva Traducción Viviente NTV
Éxodo 12:14
»Este será un día para recordar. Cada año, de generación en generación, deberán celebrarlo como un festival especial al Señor . Esta es una ley para siempre.
Nueva Versión Internacional NVI
Éxodo 12:14
»Este es un día que por ley deberán conmemorar siempre. Es una fiesta en honor del SEÑOR, y las generaciones futuras deberán celebrarla.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Éxodo 12:14
Y este día os ha de ser en memoria, y habéis de celebrarlo como solemne á Jehová durante vuestras generaciones: por estatuto perpetuo lo celebraréis.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Éxodo 12:14
Y este día os ha de ser en memoria, y habéis de celebrarlo como fiesta solemne al SEÑOR por vuestras edades; por estatuto perpetuo lo celebraréis.