Toggle search
Toggle navigation
Leer
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Versiones de la Biblia
Versículo Bíblico Diario
Planes de Lectura
Libros de la Biblia
Biblia Paralela
Versículos por Tópico
Historias Biblicas
Estudio
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Devocionales
Comentarios
Biblica Panoramica
Oraciones
¿Quién es Dios?
¿Quién es Jesucristo?
Cristianismo
Vida en Cristo
Boletín informativo
Boletín informativo
Más
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Enlace a nosotros
Contáctenos
Sign In
Entrar
Crear Cuenta
Olvidé mi contraseña
{{ PasswordAssistance }}
{{ ForgotPasswordEnterEmail }}
{{ EmailAddress }}
Buscar
Explorar
Encuéntralo!
Ecclesiastes 7:8-28
KJV
Ecclesiastes 7:8-28
KJV
La Biblia de las Américas (Español)
English Standard Version
La Biblia del Jubileo 2000
King James Version
New King James Version
Nueva Traducción Viviente
Nueva Versión Internacional
La Biblia Reina-Valera (Español)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
/
Versiones de la Biblia
/
King James Version
/
Ecclesiastes
/
Ecclesiastes 7
/
Ecclesiastes 7:8-28
Previous Book
Previous Chapter
Read the Full Chapter
Next Chapter
Next Book
Scripture Formatting
Scripture Formatting
×
Formato de Escritura
Tamaño de Letra
Extra Pequeño
Pequeño
Medio
Grande
Typo de Letra
Helvetica
Open Sans
Merriweather
Otras Opciones
Un verso por linea
Letra Roja
Referencia Cruzada
Notas de Pie de Pagina
Esconder Números de Verso
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Go to Audio Bible
8
Better
is the
end
of a
thing
than the
beginning
thereof: and the
patient
in
spirit
is
better
than the
proud
in
spirit.
9
Be not
hasty
in thy
spirit
to be
angry
: for
anger
resteth
in the
bosom
of
fools.
10
Say
not thou, What is the cause that the
former
days
were
better
than these? for thou dost not
enquire
wisely
a
concerning this.
11
Wisdom
is
good
b
with an
inheritance:
and by it there is
profit
to them that
see
the
sun.
12
For
wisdom
is a
defence,
c
and
money
is a
defence:
but the
excellency
of
knowledge
is, that
wisdom
giveth
life
to them that
have
it.
13
Consider
the
work
of
God:
for who
can
make that
straight
, which he hath made
crooked
?
14
In the
day
of
prosperity
be
joyful,
but in the
day
of
adversity
consider
:
God
also hath
set
d
the one over
against
the other, to the
end
that
man
should
find
nothing
after
him.
15
All things have I
seen
in the
days
of my
vanity:
there
is
a
just
man that
perisheth
in his
righteousness,
and there is a
wicked
man that
prolongeth
his life in his
wickedness.
16
Be not
righteous
over
much
; neither make thyself
over
wise
: why shouldest thou
destroy
e
thyself?
17
Be not over
much
wicked
, neither be thou
foolish:
why shouldest thou
die
before thy
time?
18
It is
good
that thou shouldest take
hold
of this; yea, also from
this
withdraw
not thine
hand:
for he that
feareth
God
shall come
forth
of them all.
19
Wisdom
strengtheneth
the
wise
more than
ten
mighty
men which are in the
city.
20
For there is not a
just
man
upon
earth,
that
doeth
good,
and
sinneth
not.
21
Also
take
f
no
heed
unto all
words
that are
spoken
; lest thou
hear
thy
servant
curse
thee:
22
For
oftentimes
also
thine own
heart
knoweth
that thou thyself likewise hast
cursed
others.
23
All
this
have I
proved
by
wisdom:
I
said
, I will be
wise
; but it was
far
from me.
24
That which is far
off,
and exceeding
deep,
who can find it
out
?
25
I
applied
g
mine
heart
to
know
, and to
search
, and to seek
out
wisdom,
and the
reason
of things, and to
know
the
wickedness
of
folly,
even of
foolishness
and
madness:
26
And I
find
more
bitter
than
death
the
woman,
whose
heart
is
snares
and
nets,
and her
hands
as
bands:
whoso
pleaseth
*
God
shall
escape
from her; but the
sinner
shall be
taken
by her.
27
Behold
, this have I
found
,
saith
the
preacher,
counting
one
by
one,
to find
out
the
account:
28
Which yet my
soul
seeketh
, but I
find
not:
one
man
among a
thousand
have I
found
; but a
woman
among all those have I not
found
.
La Biblia de las Américas (Español)
BLA
Eclesiastés 7:8
Mejor es el fin de un asunto que su comienzo; mejor es la paciencia de espíritu que la altivez de espíritu.
English Standard Version
ESV
Ecclesiastes 7:8
Better is the end of a thing than its beginning, and the patient in spirit is better than the proud in spirit.
La Biblia del Jubileo 2000
JBS
Eclesiastés 7:8
Mejor
es
el fin del negocio que su principio; mejor
es
el sufrido de espíritu que el altivo de espíritu
New King James Version
NKJV
Ecclesiastes 7:8
The end of a thing is better than its beginning; The patient in spirit is better than the proud in spirit.
Nueva Traducción Viviente
NTV
Eclesiastés 7:8
Vale más terminar algo que empezarlo.
Vale más la paciencia que el orgullo.
Nueva Versión Internacional
NVI
Eclesiastés 7:8
Vale más el fin de algoque su principio.Vale más la pacienciaque la arrogancia.
La Biblia Reina-Valera (Español)
RVR
Eclesiastés 7:8
Mejor es el fin del negocio que su principio: mejor es el sufrido de espíritu que el altivo de espíritu.
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
SEV
Eclesiastés 7:8
Mejor
es
el fin del negocio que su principio; mejor
es
el sufrido de espíritu que el altivo de espíritu.
Ecclesiastes 7:8-28
KJV
En Contexto
Paralelo
Interlineal
Comparar
Herramientas de Estudio para Ecclesiastes 7:8-28
Comentario Biblico
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Recursos Populares
Planes de Lectura
Biblia Paralela
Versículos de la Biblia por Tema
Versiones de Biblia