19 And when the LORD saw it, he abhorreda them, because of the provoking of his sons, and of his daughters.
20 And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be: for they are a very froward generation, children in whom is no faith.
21 They have moved me to jealousy with that which is not God; they have provoked me to anger with their vanities: and I will move them to jealousy with those which are not a people; I will provoke them to anger with a foolish nation.
22 For a fire is kindled in mine anger, and shall burnb unto the lowest hell, and shall consume the earth with her increase, and set on fire the foundations of the mountains.
23 I will heap mischiefs upon them; I will spend mine arrows upon them.
24 They shall be burnt with hunger, and devoured with burning heat,c and with bitter destruction: I will also send the teeth of beasts upon them, with the poison of serpents of the dust.
25 The sword without, and terror within,d shall destroy both the young man and the virgin, the suckling also with the man of gray hairs.
26 I said, I would scatter them into corners, I would make the remembrance of them to cease from among men:
27 Were it not that I feared the wrath of the enemy, lest their adversaries should behave themselves strangely, and lest they should say, Our hand is high, and the LORD hath not done all this.
28 For they are a nation void of counsel, neither is there any understanding in them.
29 O that they were wise, that they understood this, that they would consider their latter end!
30 How should one chase a thousand, and two put ten thousand to flight, except their Rock had sold them, and the LORD had shut them up?
31 For their rock is not as our Rock, even our enemies themselves being judges.
32 For their vine is of the vinee of Sodom, and of the fields of Gomorrah: their grapes are grapes of gall, their clusters are bitter:
33 Their wine is the poison of dragons, and the cruel venom of asps.
34 Is not this laid up in store with me, and sealed up among my treasures?
35 To me belongeth vengeance, and recompence; their foot shall slide in due time: for the day of their calamity is at hand, and the things that shall come upon them make haste.
36 For the LORD shall judge his people, and repent himself for his servants, when he seeth that their powerf is gone, and there is none shut up, or left.
37 And he shall say, Where are their gods, their rock in whom they trusted,
38 Which did eat the fat of their sacrifices, and drank the wine of their drink offerings? let them rise up and help you, and be your protection.
39 See now that I, even I, am he, and there is no god with me: I kill, and I make alive; I wound, and I heal: neither is there any that can deliver out of my hand.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Deuteronomio 32:19 Y el SEÑOR vio esto, y se llenó de ira a causa de la provocación de sus hijos y de sus hijas.

English Standard Version ESV

Deuteronomy 32:19 "The LORD saw it and spurned them, because of the provocation of his sons and his daughters.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Deuteronomio 32:19 Y lo vio el SEÑOR, y se encendió con ira, a causa de sus hijos y de sus hijas

New King James Version NKJV

Deuteronomy 32:19 "And when the Lord saw it, He spurned them, Because of the provocation of His sons and His daughters.

Nueva Traducción Viviente NTV

Deuteronomio 32:19 »El Señor
vio todo eso y se alejó de ti,
provocado al enojo por sus propios hijos e hijas.

Nueva Versión Internacional NVI

Deuteronomio 32:19 »Al ver esto, el SEÑOR los rechazóporque sus hijos y sus hijas lo irritaron.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Deuteronomio 32:19 Y vió lo Jehová, y encendióse en ira, por el menosprecio de sus hijos y de sus hijas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Deuteronomio 32:19 Y lo vio el SEÑOR, y se encendió con ira, a causa de sus hijos y de sus hijas.

Herramientas de Estudio para Deuteronomy 32:19-39