Hechos 25:17
Así que cuando se reunieron aquí, sin ninguna demora, al día siguiente me senté en el tribunal y ordené traer al hombre.
English Standard Version ESV
Acts 25:17
So when they came together here, I made no delay, but on the next day took my seat on the tribunal and ordered the man to be brought.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Hechos 25:17
Así que, habiendo venido ellos juntos acá, sin ninguna dilación, al día siguiente, sentado en el tribunal, mandé traer al hombre
New King James Version NKJV
Acts 25:17
Therefore when they had come together, without any delay, the next day I sat on the judgment seat and commanded the man to be brought in.
Nueva Traducción Viviente NTV
Hechos 25:17
»Cuando los acusadores de Pablo llegaron aquí para el juicio, yo no me demoré. Convoqué al tribunal el día siguiente y di órdenes para que trajeran a Pablo,
Nueva Versión Internacional NVI
Hechos 25:17
Cuando acudieron a mí, no dilaté el caso, sino que convoqué al tribunal el día siguiente y mandé traer a este hombre.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Hechos 25:17
Así que, habiendo venido ellos juntos acá, sin ninguna dilación, al día siguiente, sentado en el tribunal, mandé traer al hombre;
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Hechos 25:17
Así que, habiendo venido ellos juntos acá, sin ninguna dilación, al día siguiente, sentado en el tribunal, mandé traer al hombre;