3 Forasmuch as ye are manifestly declared to be the epistle of Christ ministered by us, written not with ink, but with the Spirit of the living God; not in tables of stone, but in fleshy tables of the heart.
6 Who also hath made us able ministers of the new testament; not of the letter, but of the spirit: for the letter killeth, but the spirit giveth life.a
7 But if the ministration of death, written and engraven in stones, was glorious*, so that the children of Israel could not stedfastly behold the face of Moses for the glory of his countenance; which glory was to be done away:
10 For even that which was made glorious had no glory in this respect, by reason of the glory that excelleth.
11 For if that which is done away was glorious*, much more that which remaineth is glorious*.
12 Seeing then that we have such hope, we use great plainness of speech:

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Corintios 3:1 ¿Comenzamos otra vez a recomendarnos a nosotros mismos? ¿O acaso necesitamos, como algunos, cartas de recomendación para vosotros o de parte de vosotros?

English Standard Version ESV

2 Corinthians 3:1 Are we beginning to commend ourselves again? Or do we need, as some do, letters of recommendation to you, or from you?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Corintios 3:1 ¿Comenzamos otra vez a alabarnos a nosotros mismos? ¿O tenemos necesidad, como algunos, de letras de recomendación para vosotros, o de recomendación de vosotros para otros

New King James Version NKJV

2 Corinthians 3:1 Do we begin again to commend ourselves? Or do we need, as some others, epistles of commendation to you or letters of commendation from you?

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Corintios 3:1 ¿Otra vez comenzamos a elogiarnos a nosotros mismos? ¿Acaso somos como otros, que necesitan llevarles cartas de recomendación o que les piden que se escriban tales cartas en nombre de ellos? ¡Por supuesto que no!

Nueva Versión Internacional NVI

2 Corintios 3:1 ¿Acaso comenzamos otra vez a recomendarnos a nosotros mismos? ¿O acaso tenemos que presentarles o pedirles a ustedes cartas de recomendación, como hacen algunos?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Corintios 3:1 ¿COMENZAMOS otra vez á alabarnos á nosotros mismos? ¿ó tenemos necesidad, como algunos, de letras de recomendación para vosotros, ó de recomendación de vosotros?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Corintios 3:1 ¿Comenzamos otra vez a alabarnos a nosotros mismos? ¿O tenemos necesidad, como algunos, de letras de recomendación para vosotros, o de recomendación de vosotros para otros ?

Herramientas de Estudio para 2 Corinthians 3:1-12