13 Submit yourselves to every ordinance of man for the Lord's sake: whether it be to the king, as supreme;
14 Or unto governors, as unto them that are sent by him for the punishment of evildoers, and for the praise of them that do well.
15 For so is the will of God, that with well doing ye may put to silence the ignorance of foolish men:
20 For what glory is it, if, when ye be buffeted for your faults, ye shall take it patiently? but if, when ye do well, and suffer for it, ye take it patiently, this is acceptablee with God.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Pedro 2:11 Amados, os ruego como a extranjeros y peregrinos, que os abstengáis de las pasiones carnales que combaten contra el alma.

English Standard Version ESV

1 Peter 2:11 Beloved, I urge you as sojourners and exiles to abstain from the passions of the flesh, which wage war against your soul.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Pedro 2:11 Amados, yo os ruego como a extranjeros y peregrinos, que os abstengáis de los deseos carnales que batallan contra el alma

New King James Version NKJV

1 Peter 2:11 Beloved, I beg you as sojourners and pilgrims, abstain from fleshly lusts which war against the soul,

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Pedro 2:11 Queridos amigos, ya que son «extranjeros y residentes temporales», les advierto que se alejen de los deseos mundanos, que luchan contra el alma.

Nueva Versión Internacional NVI

1 Pedro 2:11 Queridos hermanos, les ruego como a extranjeros y peregrinos en este mundo, que se aparten de los deseos pecaminosos que combaten contra la vida.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 Pedro 2:11 Amados, yo os ruego como á extranjeros y peregrinos, os abstengáis de los deseos carnales que batallan contra el alma,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Pedro 2:11 Amados, yo os ruego como a extranjeros y peregrinos, que os abstengáis de los deseos carnales que batallan contra el alma,

Herramientas de Estudio para 1 Peter 2:11-21