1 Corintios 7:21
¿Fuiste llamado siendo esclavo? No te preocupes; aunque si puedes obtener tu libertad, prefiérelo.
English Standard Version ESV
1 Corinthians 7:21
Were you a bondservant when called? Do not be concerned about it. (But if you can gain your freedom, avail yourself of the opportunity. )
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
1 Corintios 7:21
¿Eres llamado siendo siervo? No te dé cuidado; mas también si puedes hacerte libre, procúralo más
New King James Version NKJV
1 Corinthians 7:21
Were you called while a slave? Do not be concerned about it; but if you can be made free, rather use it.
Nueva Traducción Viviente NTV
1 Corintios 7:21
¿Eres un esclavo? No dejes que eso te preocupe; sin embargo, si tienes la oportunidad de ser libre, aprovéchala.
Nueva Versión Internacional NVI
1 Corintios 7:21
¿Eras esclavo cuando fuiste llamado? No te preocupes, aunque si tienes la oportunidad de conseguir tu libertad, aprovéchala.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
1 Corintios 7:21
¿Eres llamado siendo siervo? no se te dé cuidado; mas también si puedes hacerte libre, procúralo más.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
1 Corintios 7:21
¿Eres llamado siendo siervo? No te dé cuidado; mas también si puedes hacerte libre, procúralo más.