10 Pero cuando sus hermanos subieron a la fiesta, entonces El también subió; no abiertamente, sino en secreto.
11 Por eso los judíos le buscaban en la fiesta y decían: ¿Dónde está ése?
12 Y había mucha murmuración entre la gente acerca de El. Unos decían: El es bueno. Otros decían: No, al contrario, extravía a la gente.
13 Sin embargo, nadie hablaba abiertamente de El por miedo a los judíos.
14 Pero ya a mitad de la fiesta, Jesús subió al templo y se puso a enseñar.
15 Entonces los judíos se maravillaban, diciendo: ¿Cómo puede éste saber de letras sin haber estudiado?
16 Jesús entonces les respondió y dijo: Mi enseñanza no es mía, sino del que me envió.
17 Si alguien quiere hacer su voluntad, sabrá si mi enseñanza es de Dios o si hablo de mí mismo.
18 El que habla de sí mismo busca su propia gloria; pero el que busca la gloria del que le envió, éste es verdadero y no hay injusticia en El.
19 ¿No os dio Moisés la ley, y sin embargo ninguno de vosotros la cumple? ¿Por qué procuráis matarme?
20 La multitud contestó: ¡Tienes un demonio! ¿Quién procura matarte?
21 Respondió Jesús y les dijo: Una sola obra hice y todos os admiráis.
22 Por eso Moisés os ha dado la circuncisión (no porque sea de Moisés, sino de los padres), y en el día de reposo circuncidáis al hombre.
23 Y si para no violar la ley de Moisés un hombre recibe la circuncisión en el día de reposo, ¿por qué estáis enojados conmigo porque sané por completo a un hombre en el día de reposo?
24 No juzguéis por la apariencia, sino juzgad con juicio justo.
25 Entonces algunos de Jerusalén decían: ¿No es éste al que procuran matar?
26 Y ved, habla en público y no le dicen nada. ¿No será que en verdad los gobernantes reconocen que este es el Cristo?
27 Sin embargo, nosotros sabemos de dónde es éste; pero cuando venga el Cristo, nadie sabrá de dónde es.
28 Jesús entonces, mientras enseñaba en el templo, exclamó en alta voz, diciendo: Vosotros me conocéis y sabéis de dónde soy. Yo no he venido por mi propia cuenta, pero el que me envió es verdadero, a quien vosotros no conocéis.
29 Yo le conozco, porque procedo de El, y El me envió.
30 Procuraban, pues, prenderle; pero nadie le echó mano porque todavía no había llegado su hora.

English Standard Version ESV

John 7:10 But after his brothers had gone up to the feast, then he also went up, not publicly but in private.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Juan 7:10 Mas como sus hermanos hubieron subido, entonces él también subió al día de la Fiesta, no manifiestamente, sino como en cubierto

King James Version KJV

New King James Version NKJV

John 7:10 But when His brothers had gone up, then He also went up to the feast, not openly, but as it were in secret.

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 7:10 Jesús enseña abiertamente en el templo
Pero después de que sus hermanos se fueron al festival, Jesús también fue, aunque en secreto, y se quedó fuera de la vista del público.

Nueva Versión Internacional NVI

Juan 7:10 Sin embargo, después de que sus hermanos se fueron a la fiesta, fue también él, no públicamente sino en secreto.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Juan 7:10 Mas como sus hermanos hubieron subido, entonces él también subió á la fiesta, no manifiestamente, sino como en secreto.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Juan 7:10 Mas como sus hermanos hubieron subido, entonces él también subió al día de la Fiesta, no manifiestamente, sino como en cubierto.

Herramientas de Estudio para Juan 7:10-30