6 Pero después restauraré el bienestar de los hijos de Amón declara el SEÑOR.
7 Acerca de Edom. Así dice el SEÑOR de los ejércitos: ¿No hay ya sabiduría en Temán? ¿Se ha perdido el consejo de los prudentes? ¿Se ha corrompido su sabiduría?
8 Huid, volved, morad en las profundidades, habitantes de Dedán, porque la ruina de Esaú traeré sobre él al momento de castigarlo.
9 Si vinieran a ti vendimiadores, ¿no dejarían rebuscos? Si vinieran ladrones de noche, sólo destruirían hasta que les bastara.
10 Pero yo he despojado totalmente a Esaú, he descubierto sus escondrijos y no podrá esconderse. Ha sido destruida su descendencia, sus hermanos y vecinos, y él ya no existe.
11 Deja a tus huérfanos, yo los conservaré con vida; que tus viudas confíen en mí.
12 Pues así dice el SEÑOR: He aquí, los que no estaban condenados a beber la copa, ciertamente la beberán, ¿y serás tú absuelto por completo? No serás absuelto, sino que ciertamente la beberás.
13 Porque por mí he juradodeclara el SEÑORque Bosra será motivo de horror, de oprobio, de ruina y de maldición; todas sus ciudades se convertirán en ruinas perpetuas.
14 He oído un mensaje de parte del SEÑOR, y un mensajero es enviado entre las naciones, diciendo: Reuníos y venid contra él, y levantaos para la guerra.
15 Pues he aquí, pequeño te he hecho entre las naciones, menospreciado entre los hombres.
16 En cuanto al terror que infundías, te ha engañado la soberbia de tu corazón; tú que vives en las hendiduras de las peñas, que ocupas la cumbre del monte. Aunque hagas tu nido tan alto como el del águila, de allí te haré bajardeclara el SEÑOR.

English Standard Version ESV

Jeremiah 49:6 "But afterward I will restore the fortunes of the Ammonites, declares the LORD."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Jeremías 49:6 Y después de esto haré tornar la cautividad de los hijos de Amón, dijo el SEÑOR

King James Version KJV

Jeremiah 49:6 And afterward I will bring again the captivity of the children of Ammon, saith the LORD.

New King James Version NKJV

Jeremiah 49:6 But afterward I will bring back The captives of the people of Ammon," says the Lord.

Nueva Traducción Viviente NTV

Jeremías 49:6 Sin embargo, yo restableceré el bienestar de los amonitas
en los días venideros.
Yo, el Señor
, he hablado».

Nueva Versión Internacional NVI

Jeremías 49:6 »Pero después de esto,cambiaré la suerte de los amonitas»,afirma el SEÑOR.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Jeremías 49:6 Y después de esto haré tornar la cautividad de los hijos de Ammón, dice Jehová.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Jeremías 49:6 Y después de esto haré tornar la cautividad de los hijos de Amón, dijo el SEÑOR.

Herramientas de Estudio para Jeremías 49:6-16