2 Así me ha dicho el SEÑOR: Hazte coyundas y yugos y póntelos al cuello,
3 y envía palabra al rey de Edom, al rey de Moab, al rey de los hijos de Amón, al rey de Tiro y al rey de Sidón por medio de los mensajeros que vienen a Jerusalén a ver a Sedequías, rey de Judá.
4 Y ordénales que digan a sus señores: "Así dice el SEÑOR de los ejércitos, el Dios de Israel, así diréis a vuestros señores:
5 'Yo hice la tierra, los hombres y los animales que están sobre la faz de la tierra con mi gran poder y con mi brazo extendido, y la doy a quien me place.
6 'Y ahora yo he puesto todas estas tierras en manos de mi siervo Nabucodonosor, rey de Babilonia, siervo mío, y también las bestias del campo le he dado para que le sirvan.
7 'Y todas las naciones le servirán a él, a su hijo, y al hijo de su hijo, hasta que llegue también la hora a su propia tierra; entonces muchas naciones y grandes reyes lo harán su siervo.
8 'Y sucederá que la nación o el reino que no sirva a Nabucodonosor, rey de Babilonia, y que no ponga su cerviz bajo el yugo del rey de Babilonia, con espada, con hambre y con pestilencia a esa nación castigaré'declara el SEÑOR"hasta que yo la haya destruido por su mano.
9 'Vosotros, pues, no escuchéis a vuestros profetas, a vuestros adivinos, a vuestros soñadores, a vuestros agoreros ni a vuestros hechiceros que os hablan, diciendo: "No serviréis al rey de Babilonia."
10 'Porque ellos os profetizan mentira, para alejaros de vuestra tierra, y para que yo os expulse y perezcáis.
11 'Pero la nación que ponga su cerviz bajo el yugo del rey de Babilonia y le sirva, la dejaré en su tierra'declara el SEÑOR"y la cultivará y habitará en ella.'"
12 Y a Sedequías, rey de Judá, hablé palabras como éstas, diciendo: Poned vuestra cerviz bajo el yugo del rey de Babilonia, y servidle a él y a su pueblo, y viviréis.

English Standard Version ESV

Jeremiah 27:2 Thus the LORD said to me: "Make yourself straps and yoke-bars, and put them on your neck.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Jeremías 27:2 El SEÑOR me dijo así: Hazte coyundas y yugos, y ponlos sobre tu cuello

King James Version KJV

Jeremiah 27:2 Thus saitha the LORD to me; Make thee bonds and yokes, and put them upon thy neck,

New King James Version NKJV

Jeremiah 27:2 "Thus says the Lord to me: 'Make for yourselves bonds and yokes, and put them on your neck,

Nueva Traducción Viviente NTV

Jeremías 27:2 Esto me dijo el Señor
: «Hazte un yugo y átatelo al cuello con correas de cuero.

Nueva Versión Internacional NVI

Jeremías 27:2 Así me dijo el SEÑOR: «Hazte un yugo y unas correas, y póntelos sobre el cuello.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Jeremías 27:2 Jehová me ha dicho así: Hazte coyundas y yugos, y ponlos sobre tu cuello;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Jeremías 27:2 El SEÑOR me dijo así: Hazte coyundas y yugos, y ponlos sobre tu cuello;

Herramientas de Estudio para Jeremías 27:2-12