Zacarías 7:7
¿No son éstas las palabras que publicó el SEÑOR por mano de los profetas primeros, cuando Jerusalén estaba habitada y quieta, y sus ciudades en sus alrededores, y el mediodía y la campiña se habitaban
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Zacarías 7:7
"¿No son estas las palabras que el SEÑOR proclamó por medio de los antiguos profetas, cuando Jerusalén estaba habitada y próspera con sus ciudades a su alrededor, y el Neguev y la tierra baja estaban habitados?"
English Standard Version ESV
Zechariah 7:7
Were not these the words that the LORD proclaimed by the former prophets, when Jerusalem was inhabited and prosperous, with her cities around her, and the South and the lowland were inhabited?"
Zechariah 7:7
Should you not have obeyed the words which the Lord proclaimed through the former prophets when Jerusalem and the cities around it were inhabited and prosperous, and the South and the Lowland were inhabited?' "
Nueva Traducción Viviente NTV
Zacarías 7:7
¿No es este el mismo mensaje del Señor que los profetas proclamaron en años anteriores cuando Jerusalén y los pueblos de Judá estaban llenos de gente y el Neguev y las colinas de Judá estaban bien poblados?”».
Nueva Versión Internacional NVI
Zacarias 7:7
¿No son estas las palabrasque por medio de los antiguos profetasel SEÑOR mismo proclamócuando Jerusalén y las ciudades cercanasestaban habitadas y tenían paz,cuando el Néguev y las llanuras del oestetambién estaban habitadas?
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Zacarías 7:7
¿No son estas las palabras que publicó Jehová por mano de los profetas primeros, cuando Jerusalem estaba habitada y quieta, y sus ciudades en sus alrededores, y el mediodía y la campiña se habitaban?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Zacarías 7:7
¿No son éstas las palabras que publicó el SEÑOR por mano de los profetas primeros, cuando Jerusalén estaba habitada y quieta, y sus ciudades en sus alrededores, y el mediodía y la campiña se habitaban?