La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Mateo 18:15 Por tanto, si tu hermano pecare contra ti, ve, y redargúyele entre tú y él solos; si te oyere, has ganado a tu hermano

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 18:15 Y si tu hermano peca , ve y repréndelo a solas; si te escucha, has ganado a tu hermano.

English Standard Version ESV

Matthew 18:15 "If your brother sins against you, go and tell him his fault, between you and him alone. If he listens to you, you have gained your brother.

King James Version KJV

New King James Version NKJV

Matthew 18:15 "Moreover if your brother sins against you, go and tell him his fault between you and him alone. If he hears you, you have gained your brother.

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 18:15 Cómo corregir a otro creyente

Nueva Versión Internacional NVI

Mateo 18:15 »Si tu hermano peca contra ti,a ve a solas con él y hazle ver su falta. Si te hace caso, has ganado a tu hermano.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Mateo 18:15 Por tanto, si tu hermano pecare contra ti, ve, y redargúyele entre ti y él solo: si te oyere, has ganado á tu hermano.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Mateo 18:15 Por tanto, si tu hermano pecare contra ti, ve, y redargúyele entre ti y él solos; si te oyere, has ganado a tu hermano.

Herramientas de Estudio para Mateo 18:15