21 Cuando lo oyeron los suyos, vinieron para prenderle; porque decían: Está fuera de sí
22 Pero los escribas que habían venido de Jerusalén, decían que tenía a Beelzebú; y que por el príncipe de los demonios echaba fuera los demonios
23 Y llamándolos, les dijo en parábolas: ¿Cómo puede Satanás echar fuera a Satanás
24 Si algún reino contra sí mismo fuere dividido, no puede permanecer el tal reino
25 Y si alguna casa fuere dividida contra sí misma, no puede permanecer la tal casa
26 Y si Satanás se levantare contra sí mismo, y fuere dividido, no puede permanecer; antes tiene fin
27 Nadie puede saquear las alhajas del hombre fuerte entrando en su casa, si antes no atare al hombre fuerte; y entonces saqueará su casa
28 De cierto os digo que todos los pecados serán perdonados a los hijos de los hombres, y las blasfemias cualesquiera con que blasfemaren
29 mas cualquiera que blasfemare contra el Espíritu Santo, no tiene jamás perdón; mas está obligado a eterno juicio
30 Porque decían: Tiene espíritu inmundo
31 Vienen después sus hermanos y su madre, y estando fuera, enviaron a él, llamándole
32 La multitud estaba sentada alrededor de él, y le dijeron: He aquí, tu madre y tus hermanos (y tus hermanas) te buscan fuera
33 Y él les respondió, diciendo: ¿Quién es mi madre y mis hermanos
34 Y mirando alrededor a los que estaban sentados alrededor de él, dijo: He aquí mi madre y hermanos
35 Porque cualquiera que hiciere la voluntad de Dios, éste es mi hermano, y mi hermana, y mi madre

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 3:21 Cuando sus parientes oyeron esto, fueron para hacerse cargo de El, porque decían: Está fuera de sí.

English Standard Version ESV

Mark 3:21 And when his family heard it, they went out to seize him, for they were saying, "He is out of his mind."

King James Version KJV

Mark 3:21 And when his friendsa heard of it, they went out to lay hold on him: for they said*, He is beside himself.

New King James Version NKJV

Mark 3:21 But when His own people heard about this, they went out to lay hold of Him, for they said, "He is out of His mind."

Nueva Traducción Viviente NTV

Marcos 3:21 Cuando sus familiares oyeron lo que sucedía, intentaron llevárselo. «Está fuera de sí», decían.

Nueva Versión Internacional NVI

Marcos 3:21 Cuando se enteraron sus parientes, salieron a hacerse cargo de él, porque decían: «Está fuera de sí».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Marcos 3:21 Y como lo oyeron los suyos, vinieron para prenderle: porque decían: Está fuera de sí.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Marcos 3:21 Cuando lo oyeron los suyos, vinieron para prenderle; porque decían: Está fuera de sí.

Herramientas de Estudio para Marcos 3:21-35