La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lamentaciones 3:51 Ayin Mis ojos contristaron mi alma, por todas las hijas de mi ciudad

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lamentaciones 3:51 Mis ojos causan dolor a mi alma por todas las hijas de mi ciudad.

English Standard Version ESV

Lamentations 3:51 my eyes cause me grief at the fate of all the daughters of my city.

King James Version KJV

Lamentations 3:51 Mine eye affecteth mine heart because of all the daughters of my city.

New King James Version NKJV

Lamentations 3:51 My eyes bring suffering to my soul Because of all the daughters of my city.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lamentaciones 3:51 Se me destroza el corazón
por el destino de todas las mujeres de Jerusalén.

Nueva Versión Internacional NVI

Lamentaciones 3:51 Me duele en lo más profundo del almaver sufrir a las mujeres de mi ciudad.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lamentaciones 3:51 Mis ojos contristaron mi alma, por todas las hijas de mi ciudad.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lamentaciones 3:51 Ayin Mis ojos contristaron mi alma, por todas las hijas de mi ciudad.

Herramientas de Estudio para Lamentaciones 3:51