23 y que otras navecillas habían arribado de Tiberias junto al lugar donde habían comido el pan después de haber el Señor dado gracias
24 cuando vio pues la multitud que Jesús no estaba allí, ni sus discípulos, entraron ellos en las navecillas, y vinieron a Capernaum buscando a Jesús
25 Y hallándole al otro lado del mar, le dijeron: Rabí, ¿cuándo llegaste acá
26 Les respondió Jesús, y dijo: De cierto, de cierto os digo, que me buscáis, no porque habéis visto las señales, sino porque comisteis el pan y os saciasteis
27 Trabajad no por la comida que perece, sino por la comida que a vida eterna permanece, la cual el Hijo del hombre os dará; porque a éste señaló el Padre, que es Dios
28 Y le dijeron: ¿Qué haremos para que obremos las obras de Dios
29 Respondió Jesús, y les dijo: Esta es la obra de Dios, que creáis en el que él envió
30 Le dijeron entonces: ¿Qué señal pues haces tú, para que veamos, y te creamos? ¿Qué obras
31 Nuestros padres comieron el maná en el desierto, como está escrito: Pan del cielo les dio a comer
32 Y Jesús les dijo: De cierto, de cierto os digo: No os dio Moisés pan del cielo; mas mi Padre os da el verdadero pan del cielo
33 Porque el pan de Dios es aquel que descendió del cielo y da vida al mundo
34 Y le dijeron: Señor, danos siempre este pan
35 Y Jesús les dijo: YO SOY el pan de vida; el que a mí viene, nunca tendrá hambre; y el que en mí cree, no tendrá sed jamás
36 Mas ya os he dicho, que aunque me habéis visto, no creéis
37 Todo lo que el Padre me da, vendrá a mí; y al que a mí viene, no le echo fuera
38 Porque he descendido del cielo, no para hacer mi voluntad, sino la voluntad del que me envió
39 Y esta es la voluntad del que me envió, del Padre: Que de todo lo que me diere, no pierda de ello, sino que lo resucite en el día postrero
40 Y esta es la voluntad del que me ha enviado: Que todo aquel que ve al Hijo, y cree en él, tenga vida eterna; y yo le resucitaré en el día postrero
41 Murmuraban entonces de él los Judíos, porque había dicho: YO SOY el pan que descendí del cielo
42 Y decían: ¿No es éste Jesús, el hijo de José, cuyo padre y madre nosotros conocemos? ¿Cómo, pues, dice éste: Del cielo he descendido
43 Y Jesús respondió, y les dijo: No murmuréis entre vosotros
44 Ninguno puede venir a mí, si el Padre que me envió no le trajere; y yo le resucitaré en el día postrero
45 Escrito está en los profetas: Y serán todos enseñados de Dios. Así que, todo aquel que oyó del Padre, y aprendió, viene a mí
46 No que alguno haya visto al Padre, sino aquel que vino de Dios, éste ha visto al Padre
47 De cierto, de cierto os digo: El que cree en mí, tiene vida eterna
48 YO SOY el pan de vida
49 Vuestros padres comieron el maná en el desierto, y son muertos
50 Este es el pan que desciende del cielo, para que el que de él comiere, no muera
51 YO SOY el pan vivo que he descendido del cielo; si alguno comiere de este pan, vivirá para siempre; y el pan que yo daré es mi carne, la cual yo daré por la vida del mundo
52 Entonces los judíos contendían entre sí, diciendo: ¿Cómo puede éste darnos su carne a comer
53 Y Jesús les dijo: De cierto, de cierto os digo: Si no comiereis la carne del Hijo del hombre, y bebiereis su sangre, no tendréis vida en vosotros
54 El que come mi carne y bebe mi sangre, tiene vida eterna; y yo le resucitaré en el día postrero
55 Porque mi carne es verdadera comida, y mi sangre es verdadera bebida
56 El que come mi carne y bebe mi sangre, en mí permanece, y yo en él
57 Como me envió el Padre Viviente, y yo vivo por el Padre, asimismo el que me come, él también vivirá por mí
58 Este es el pan que descendió del cielo; no como vuestros padres comieron el maná, y son muertos; el que come de este pan, vivirá eternamente
59 Estas cosas dijo en la sinagoga, enseñando en Capernaum
60 Y muchos de sus discípulos oyéndolo, dijeron: Dura es esta palabra; ¿quién la puede oír
61 Y sabiendo Jesús en sí mismo que sus discípulos murmuraban de esto, les dijo: ¿Esto os escandaliza
62 ¿Pues qué será, si viereis al Hijo del hombre que sube donde estaba primero
63 El Espíritu es el que da vida; la carne para nada aprovecha; las palabras que yo os he hablado, son Espíritu y son vida

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 6:23 Vinieron otras barcas de Tiberias cerca del lugar donde habían comido el pan después de que el Señor había dado gracias.

English Standard Version ESV

John 6:23 Other boats from Tiberias came near the place where they had eaten the bread after the Lord had given thanks.

King James Version KJV

John 6:23 (Howbeit there came other boats from Tiberias nigh unto the place where they did eat bread, after that the Lord had given thanks:)

New King James Version NKJV

John 6:23 however, other boats came from Tiberias, near the place where they ate bread after the Lord had given thanks--

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 6:23 Varias barcas de Tiberias arribaron cerca del lugar donde el Señor había bendecido el pan y la gente había comido.

Nueva Versión Internacional NVI

Juan 6:23 Sin embargo, algunas barcas de Tiberíades se aproximaron al lugar donde la gente había comido el pan después de haber dado gracias el Señor.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Juan 6:23 Y que otras navecillas habían arribado de Tiberias junto al lugar donde habían comido el pan después de haber el Señor dado gracias;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Juan 6:23 y que otras navecillas habían arribado de Tiberias junto al lugar donde habían comido el pan después de haber el Señor dado gracias;

Herramientas de Estudio para Juan 6:23-63