La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Jonás 2:3 Me echaste en lo profundo, en medio de los mares, Y la corriente me rodeó; Todas tus ondas y tus olas pasaron sobre mí

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jonás 2:3 pues me habías echado a lo profundo, en el corazón de los mares, y la corriente me envolvió; todas tus encrespadas olas y tus ondas pasaron sobre mí.

English Standard Version ESV

Jonah 2:3 For you cast me into the deep, into the heart of the seas, and the flood surrounded me; all your waves and your billows passed over me.

King James Version KJV

Jonah 2:3 For thou hadst cast me into the deep, in the midsta of the seas; and the floods compassed me about: all thy billows and thy waves passed over me.

New King James Version NKJV

Jonah 2:3 For You cast me into the deep, Into the heart of the seas, And the floods surrounded me; All Your billows and Your waves passed over me.

Nueva Traducción Viviente NTV

Jonás 2:3 Me arrojaste a las profundidades del mar
y me hundí en el corazón del océano.
Las poderosas aguas me envolvieron;
tus salvajes y tempestuosas olas me cubrieron.

Nueva Versión Internacional NVI

Jonás 2:3 A lo profundo me arrojaste,al corazón mismo de los mares;las corrientes me envolvían,todas tus ondas y tus olas pasaban sobre mí.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Jonás 2:3 (2-4) Echásteme en el profundo, en medio de los mares, Y rodeóme la corriente; Todas tus ondas y tus olas pasaron sobre mí.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Jonás 2:3 Me echaste en lo profundo, en medio de los mares, Y la corriente me rodeó; Todas tus ondas y tus olas pasaron sobre mí.

Herramientas de Estudio para Jonás 2:3