21 si alcé contra el huérfano mi mano, aunque viere que todos me ayudarían en la puerta
22 mi espalda se caiga de mi hombro, y mi brazo sea quebrado de mi canilla
23 Porque temí el castigo de Dios, contra cuya alteza yo no tendría poder
24 Si puse en el oro mi esperanza, y dije al oro: Mi confianza eres tú
25 si me alegré de que mi hacienda se multiplicare, y de que mi mano hallare mucho
26 si he mirado al sol cuando resplandecía, y a la luna cuando iba hermosa
27 y mi corazón se engañó en secreto, y mi boca besó mi mano
28 esto también fuera iniquidad comprobada; porque habría negado al Dios soberano
29 Si me alegré en el quebrantamiento del que me aborrecía, y me regocijé cuando le halló el mal
30 que ni aun entregué al pecado mi paladar, pidiendo maldición para su alma
31 cuando mis domésticos decían: ¡Quién nos diera de su carne! Nunca nos hartaríamos

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 31:21 si he alzado contra el huérfano mi mano, porque vi que yo tenía apoyo en la puerta,

English Standard Version ESV

Job 31:21 if I have raised my hand against the fatherless, because I saw my help in the gate,

King James Version KJV

Job 31:21 If I have lifted up my hand against the fatherless, when I saw my help in the gate:

New King James Version NKJV

Job 31:21 If I have raised my hand against the fatherless, When I saw I had help in the gate;

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 31:21 »Si he levantado la mano contra un huérfano
sabiendo que los jueces se pondrían de mi parte,

Nueva Versión Internacional NVI

Job 31:21 o si he levantado contra el huérfano mi manopor contar con influencias en los tribunales,a

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 31:21 Si alcé contra el huérfano mi mano, Aunque viese que me ayudarían en la puerta;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 31:21 si alcé contra el huérfano mi mano, aunque viese que me ayudarían en la puerta;

Herramientas de Estudio para Job 31:21-31