Job 14:13
¡Oh quién me diera que me escondieras en el Seol, que me encubrieras hasta apaciguarse tu ira, que me pusieras plazo, y de mí te acordaras
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Job 14:13
¡Oh, si me escondieras en el Seol, si me ocultaras hasta que tu ira se pasara, si me pusieras un plazo, y de mí te acordaras!
English Standard Version ESV
Job 14:13
Oh that you would hide me in Sheol, that you would conceal me until your wrath be past, that you would appoint me a set time, and remember me!
Job 14:13
"Oh, that You would hide me in the grave, That You would conceal me until Your wrath is past, That You would appoint me a set time, and remember me!
Nueva Traducción Viviente NTV
Job 14:13
»¡Cómo quisiera que me escondieras en la tumba y que allí me dejaras olvidado hasta que pase tu enojo! ¡Pero anota en tu calendario para que te acuerdes de mí!
Nueva Versión Internacional NVI
Job 14:13
»¡Si al menos me ocultaras en el sepulcroy me escondieras hasta que pase tu enojo!¡Si al menos me pusieras un plazo,y luego me recordaras!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Job 14:13
¡Oh quién me diera que me escondieses en el sepulcro, Que me encubrieras hasta apaciguarse tu ira, Que me pusieses plazo, y de mí te acordaras!
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Job 14:13
¡Oh quién me diera que me escondieses en la sepultura, que me encubrieras hasta apaciguarse tu ira, que me pusieses plazo, y de mí te acordaras!