La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Jeremías 8:22 ¿No hay bálsamo en Galaad? ¿No hay allí médico? ¿Por qué, pues, no hubo medicina para la hija de mi pueblo

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 8:22 ¿No hay bálsamo en Galaad? ¿No hay allí médico? ¿Por qué, pues, no se ha restablecido la salud de la hija de mi pueblo?

English Standard Version ESV

Jeremiah 8:22 Is there no 1balm in Gilead? Is there no physician there? Why then has the health of the daughter of my people not been restored?

King James Version KJV

Jeremiah 8:22 Is there no balm in Gilead; is there no physician there? why then is not the health of the daughter of my people recovered?

New King James Version NKJV

Jeremiah 8:22 Is there no balm in Gilead, Is there no physician there? Why then is there no recovery For the health of the daughter of my people?

Nueva Traducción Viviente NTV

Jeremías 8:22 ¿No hay medicina en Galaad?
¿No hay un médico allí?
¿Por qué no hay sanidad
para las heridas de mi pueblo?

Nueva Versión Internacional NVI

Jeremías 8:22 ¿No queda bálsamo en Galaad?¿No queda allí médico alguno?¿Por qué no se ha restauradola salud de mi pueblo?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Jeremías 8:22 ¿No hay bálsamo en Galaad? ¿no hay allí médico? ¿Por qué pues no hubo medicina para la hija de mi pueblo?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Jeremías 8:22 ¿No hay bálsamo en Galaad? ¿No hay allí médico? ¿Por qué, pues, no hubo medicina para la hija de mi pueblo?

Herramientas de Estudio para Jeremías 8:22