La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Isaías 62:10 Pasad, pasad por las puertas. Barred el camino al pueblo. Allanad, allanad la calzada; quitad las piedras, alzad bandera a los pueblos

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 62:10 Pasad, pasad por las puertas; abrid camino al pueblo. Construid, construid la calzada; quitad las piedras, alzad estandarte sobre los pueblos.

English Standard Version ESV

Isaiah 62:10 Go through, go through the gates; prepare the way for the people; build up, build up the highway; clear it of stones; lift up a signal over the peoples.

King James Version KJV

Isaiah 62:10 Go through, go through the gates; prepare ye the way of the people; cast up, cast up the highway; gather out the stones; lift up a standard for the people.

New King James Version NKJV

Isaiah 62:10 Go through, Go through the gates! Prepare the way for the people; Build up, Build up the highway! Take out the stones, Lift up a banner for the peoples!

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 62:10 ¡Salgan por las puertas!
¡Preparen la carretera para el regreso de mi pueblo!
Emparejen el camino, saquen las rocas
y levanten una bandera para que la vean todas las naciones.

Nueva Versión Internacional NVI

Isaías 62:10 ¡Pasen, pasen por las puertas!Preparen el camino para el pueblo.¡Construyan la carretera!¡Quítenle todas las piedras!¡Desplieguen sobre los pueblos la bandera!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Isaías 62:10 Pasad, pasad por las puertas; barred el camino al pueblo; allanad, allanad la calzada, quitad las piedras, alzad pendón á los pueblos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Isaías 62:10 Pasad, pasad por las puertas. Barred el camino al pueblo. Allanad, allanad la calzada; quitad las piedras, alzad pendón a los pueblos.

Herramientas de Estudio para Isaías 62:10