La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Isaías 44:10 ¿Quién formó a Dios? ¿Y quién fundió escultura, que para nada es de provecho

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 44:10 ¿Quién ha dado forma a un dios o fundido un ídolo para no tener ganancia?

English Standard Version ESV

Isaiah 44:10 1Who fashions a god or casts an idol that is profitable for nothing?

King James Version KJV

Isaiah 44:10 Who hath formed a god, or molten a graven image that is profitable for nothing?

New King James Version NKJV

Isaiah 44:10 Who would form a god or mold an image That profits him nothing?

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 44:10 ¿Quién, sino un tonto, se haría su propio dios,
un ídolo que no puede ayudarlo en nada?

Nueva Versión Internacional NVI

Isaías 44:10 ¿Quién modela un dios o funde un ídolo,que no le sirve para nada?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Isaías 44:10 ¿Quién formó un dios, ó quién fundó una estatua que para nada es de provecho?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Isaías 44:10 ¿Quién formó a Dios? ¿Y quién fundió escultura, que para nada es de provecho?

Herramientas de Estudio para Isaías 44:10