La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Isaías 41:26 Quién lo anunció desde el principio, para que sepamos; y de antes, y diremos: justo. Ciertamente, no hay quién lo anuncie, ciertamente, no hay quién enseñe, ciertamente no hay quién oiga vuestras palabras

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 41:26 ¿Quién lo anunció desde el principio, para que supiéramos, o desde tiempos antiguos, para que dijéramos: Tiene razón? Ciertamente no había quien lo anunciara, sí, no había quien lo proclamara, ciertamente no había quien oyera vuestras palabras.

English Standard Version ESV

Isaiah 41:26 Who declared it from the beginning, that we might know, and beforehand, that we might say, "He is right"? There was none who declared it, none who proclaimed, none who heard your words.

King James Version KJV

Isaiah 41:26 Who hath declared from the beginning, that we may know? and beforetime, that we may say, He is righteous? yea, there is none that sheweth, yea, there is none that declareth, yea, there is none that heareth your words.

New King James Version NKJV

Isaiah 41:26 Who has declared from the beginning, that we may know? And former times, that we may say, 'He is righteous'? Surely there is no one who shows, Surely there is no one who declares, Surely there is no one who hears your words.

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 41:26 »¿Quién les dijo desde el principio
que esto sucedería?
¿Quién predijo esto,
haciéndoles admitir que él tenía razón?
¡Nadie dijo una sola palabra!

Nueva Versión Internacional NVI

Isaías 41:26 ¿Quién lo anunció desde el principio,para que lo supiéramos?¿Quién lo anunció de antemano,para que dijéramos: “Tenía razón”?Nadie lo anunció ni lo proclamó;nadie les oyó proclamar mensaje alguno.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Isaías 41:26 ¿Quién lo anunció desde el principio, para que sepamos; ó de tiempo atrás, y diremos: Es justo? Cierto, no hay quien anuncie, sí, no hay quien enseñe, ciertamente no hay quien oiga vuestras palabras.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Isaías 41:26 Quién lo anunció desde el principio, para que sepamos; y de antes, y diremos: justo. Ciertamente, no hay quién lo anuncie, ciertamente, no hay quién enseñe, ciertamente no hay quién oiga vuestras palabras.

Herramientas de Estudio para Isaías 41:26