La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Isaías 38:17 He aquí, amargura amarga para mí en la paz; mas a ti te alegró librar mi vida del hoyo de corrupción, porque echaste tras tus espaldas todos mis pecados

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 38:17 He aquí, por mi bienestar tuve gran amargura; eres tú quien ha guardado mi alma del abismo de la nada, porque echaste tras tus espaldas todos mis pecados.

English Standard Version ESV

Isaiah 38:17 Behold, it was for my welfare that I had great bitterness; but in love you have delivered my life from the pit of destruction, for you have cast all my sins behind your back.

King James Version KJV

Isaiah 38:17 Behold, for peace I had great bitterness*: but thou hast in love to my soul delivered it from the pit of corruption: for thou hast cast all my sins behind thy back.

New King James Version NKJV

Isaiah 38:17 Indeed it was for my own peace That I had great bitterness; But You have lovingly delivered my soul from the pit of corruption, For You have cast all my sins behind Your back.

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 38:17 Sí, esta angustia ha sido buena para mí,
porque me has rescatado de la muerte
y has perdonado todos mis pecados.

Nueva Versión Internacional NVI

Isaías 38:17 Sin duda, fue para mi bienpasar por tal angustia.Con tu amor me guardastede la fosa destructora,y le diste la espalda a mis pecados.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Isaías 38:17 He aquí amargura grande me sobrevino en la paz: Mas á ti plugo librar mi vida del hoyo de corrupción. Porque echaste tras tus espaldas todos mis pecados.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Isaías 38:17 He aquí, amargura amarga para mí en la paz; mas a ti te alegró librar mi vida del hoyo de corrupción, porque echaste tras tus espaldas todos mis pecados.

Herramientas de Estudio para Isaías 38:17