Génesis 40:14
Por tanto te acordarás de mí dentro de ti cuando tuvieres bien, y te ruego que hagas conmigo misericordia, que hagas mención de mí al Faraón, y me saques de esta casa
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Génesis 40:14
Sólo te pido que te acuerdes de mí cuando te vaya bien, y te ruego que me hagas el favor de hacer mención de mí a Faraón, y me saques de esta casa.
English Standard Version ESV
Genesis 40:14
Only remember me, when it is well with you, and please do me the kindness to mention me to Pharaoh, and so get me out of this house.
Genesis 40:14
But remember me when it is well with you, and please show kindness to me; make mention of me to Pharaoh, and get me out of this house.
Nueva Traducción Viviente NTV
Génesis 40:14
Te pido que te acuerdes de mí y me hagas un favor cuando las cosas te vayan bien. Háblale de mí al faraón, para que me saque de este lugar.
Nueva Versión Internacional NVI
Génesis 40:14
Yo le ruego que no se olvide de mí. Por favor, cuando todo se haya arreglado, háblele usted de mí al faraón para que me saque de esta cárcel.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Génesis 40:14
Acuérdate, pues, de mí para contigo cuando tuvieres ese bien, y ruégote que uses conmigo de misericordia, y hagas mención de mí á Faraón, y me saques de esta casa:
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Génesis 40:14
Por tanto te acordarás de mí dentro de ti cuando tuvieres bien, y te ruego que hagas conmigo misericordia, que hagas mención de mí al Faraón, y me saques de esta casa;