La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Ezequiel 27:25 Las naves de Tarsis, tus cuadrillas, fueron en tu negociación; y fuiste llena, y fuiste multiplicada en gran manera en medio de los mares

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 27:25 'Las naves de Tarsis eran las portadoras de tus productos. Fuiste repleta y muy gloriosa en el corazón de los mares.

English Standard Version ESV

Ezekiel 27:25 The ships of Tarshish traveled for you with your merchandise. So you were filled and heavily laden in the heart of the seas.

King James Version KJV

Ezekiel 27:25 The ships of Tarshish did sing of thee in thy market: and thou wast replenished, and made very glorious in the midst of the seas.

New King James Version NKJV

Ezekiel 27:25 "The ships of Tarshish were carriers of your merchandise. You were filled and very glorious in the midst of the seas.

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 27:25 Las naves de Tarsis formaban una caravana acuática. ¡Los depósitos de tu isla estaban llenos hasta el techo!

Nueva Versión Internacional NVI

Ezequiel 27:25 Las naves de Tarsis transportaban tus mercancías.»”Cargada de riquezas,navegabas en alta mar.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Ezequiel 27:25 Las naves de Tarsis, tus cuadrillas, fueron en tu negociación: y fuiste llena, y fuiste multiplicada en gran manera en medio de los mares.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Ezequiel 27:25 Las naves de Tarsis, tus cuadrillas, fueron en tu negociación; y fuiste llena, y fuiste multiplicada en gran manera en medio de los mares.

Herramientas de Estudio para Ezequiel 27:25