Deuteronomio 32:27
si no temiera la ira del enemigo, no sea que se envanezcan sus adversarios, no sea que digan: Nuestra mano alta ha hecho todo esto, no el SEÑOR
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Deuteronomio 32:27
si no hubiera temido la provocación del enemigo, no sea que entendieran mal sus adversarios, no sea que dijeran: 'Nuestra mano ha triunfado, y el SEÑOR no ha hecho todo esto.'"
English Standard Version ESV
Deuteronomy 32:27
had I not feared provocation by the enemy, lest their adversaries should misunderstand, lest they should say, "Our hand is triumphant, it was not the LORD who did all this."'
Deuteronomy 32:27
Had I not feared the wrath of the enemy, Lest their adversaries should misunderstand, Lest they should say, "Our hand is high; And it is not the Lord who has done all this." '
Nueva Traducción Viviente NTV
Deuteronomio 32:27
pero temí la burla de los enemigos de Israel, quienes podrían entender mal y decir: ‘¡Nuestro poder ha triunfado! ¡El Señor no tuvo nada que ver en eso!’”
Nueva Versión Internacional NVI
Deuteronomio 32:27
Pero temí las provocaciones del enemigo;temí que el adversario no entendieray llegara a pensar: ‘Hemos triunfado;nada de esto lo ha hecho el SEÑOR’”.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Deuteronomio 32:27
Si no temiese la ira del enemigo, No sea que se envanezcan sus adversarios, No sea que digan: Nuestra mano alta Ha hecho todo esto, no Jehová.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Deuteronomio 32:27
si no temiese la ira del enemigo, no sea que se envanezcan sus adversarios, no sea que digan: Nuestra mano alta ha hecho todo esto, no el SEÑOR.