La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Cantares 6:12 No sé; mi alma me ha hecho devolver como los carros de Aminadab

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Cantares 6:12 Sin que me diera cuenta, mi alma me colocó sobre los carros de mi noble pueblo . EL CORO:

English Standard Version ESV

Song of Solomon 6:12 Before I was aware, my desire set me among the chariots of my kinsman, a prince.

King James Version KJV

Song of Solomon 6:12 Or ever I was aware, my soul made me like the chariots of Amminadib.

New King James Version NKJV

Song of Solomon 6:12 Before I was even aware, My soul had made me As the chariots of my noble people.

Nueva Traducción Viviente NTV

Cantar de los cantares 6:12 Antes de darme cuenta,
mis fuertes deseos me habían llevado a la carroza de un hombre noble.

Nueva Versión Internacional NVI

Cantares 6:12 Sin darme cuenta, mi pasión me pusoentre las carrozas reales de mi pueblo.a

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Cantares 6:12 No lo supe: hame mi alma hecho Como los carros de Amminadab.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Cantares 6:12 No se; mi alma me ha hecho devolver como los carros de Aminadab.

Herramientas de Estudio para Cantares 6:12