2 Samuel 20:18
So she spoke, saying, "They used to talk in former times, saying, 'They shall surely seek guidance at Abel,' and so they would end disputes.
Nueva Traducción Viviente NTV
2 Samuel 20:18
Así que ella continuó: —Había un dicho que decía: “Si quieres resolver una disputa, pide consejo en la ciudad de Abel”.
Nueva Versión Internacional NVI
2 Samuel 20:18
Ella continuó:—Antiguamente, cuando había alguna discusión, la gente resolvía el asunto con este dicho: “Vayan y pregunten en Abel”.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
2 Samuel 20:18
Entonces tornó ella á hablar, diciendo: Antiguamente solían hablar, diciendo: Quien preguntare, pregunte en Abel: y así concluían.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
2 Samuel 20:18
Entonces volvió ella a hablar, diciendo: Antiguamente solían hablar, diciendo: Quien preguntare, pregunte en Abel; y así concluían.