2 Crónicas 28:11
Oídme, pues, ahora, y volved a enviar los cautivos que habéis tomado de vuestros hermanos; porque la ira del furor del SEÑOR está contra vosotros
La Biblia de las Américas (Español) BLA
2 Crónicas 28:11
Ahora pues, oídme, y devolved a los cautivos que capturasteis de vuestros hermanos, porque el furor de la ira del SEÑOR está contra vosotros.
English Standard Version ESV
2 Chronicles 28:11
Now hear me, and send back the captives from your relatives whom you have taken, for the fierce wrath of the LORD is upon you."
2 Chronicles 28:11
Now hear me, therefore, and return the captives, whom you have taken captive from your brethren, for the fierce wrath of the Lord is upon you."
Nueva Traducción Viviente NTV
2 Crónicas 28:11
Escúchenme y devuelvan a los prisioneros que han tomado, porque son sus propios parientes. ¡Tengan cuidado, porque ahora la ira feroz del Señor se ha vuelto contra ustedes!».
Nueva Versión Internacional NVI
2 Crónicas 28:11
Por tanto, háganme caso: dejen libres a los prisioneros. ¿Acaso no son sus propios hermanos? ¡La ira del SEÑOR se ha encendido contra ustedes!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
2 Crónicas 28:11
Oidme pues ahora, y volved á enviar los cautivos que habéis tomado de vuestros hermanos: porque Jehová está airado contra vosotros.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
2 Crónicas 28:11
Oídme, pues, ahora, y volved a enviar los cautivos que habéis tomado de vuestros hermanos; porque el SEÑOR está airado contra vosotros.