2 Corintios 3:3
cuando es manifiesto que sois letra de Cristo administrada por nosotros, escrita no con tinta, sino con el Espíritu del Dios vivo; no en tablas de piedra, sino en tablas de carne del corazón
La Biblia de las Américas (Español) BLA
2 Corintios 3:3
siendo manifiesto que sois carta de Cristo redactada por nosotros, no escrita con tinta, sino con el Espíritu del Dios vivo; no en tablas de piedra, sino en tablas de corazones humanos.
English Standard Version ESV
2 Corinthians 3:3
And you show that you are a letter from Christ delivered by us, written not with ink but with the Spirit of 1the living God, not on 2tablets of stone but on 3tablets of 4human hearts.a
2 Corinthians 3:3
clearly you are an epistle of Christ, ministered by us, written not with ink but by the Spirit of the living God, not on tablets of stone but on tablets of flesh, that is, of the heart.
Nueva Traducción Viviente NTV
2 Corintios 3:3
Es evidente que son una carta de Cristo que muestra el resultado de nuestro ministerio entre ustedes. Esta «carta» no está escrita con pluma y tinta, sino con el Espíritu del Dios viviente. No está tallada en tablas de piedra, sino en corazones humanos.
Nueva Versión Internacional NVI
2 Corintios 3:3
Es evidente que ustedes son una carta de Cristo, expedidab por nosotros, escrita no con tinta sino con el Espíritu del Dios viviente; no en tablas de piedra sino en tablas de carne, en los corazones.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
2 Corintios 3:3
Siendo manifiesto que sois letra de Cristo administrada de nosotros, escrita no con tinta, mas con el Espíritu del Dios vivo; no en tablas de piedra, sino en tablas de carne del corazón.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
2 Corintios 3:3
cuando es manifiesto que sois letra de Cristo administrada por nosotros, escrita no con tinta, sino con el Espíritu del Dios vivo; no en tablas de piedra, sino en tablas de carne del corazón.