2 Corintios 1:9
Mas nosotros tuvimos en nosotros mismos respuesta de muerte, para que no confiemos en nosotros mismos, sino en Dios, que levanta a los muertos
La Biblia de las Américas (Español) BLA
2 Corintios 1:9
De hecho, dentro de nosotros mismos ya teníamos la sentencia de muerte, a fin de que no confiáramos en nosotros mismos, sino en Dios que resucita a los muertos,
English Standard Version ESV
2 Corinthians 1:9
Indeed, we felt that we had received the sentence of death. But that was to make us rely not on ourselves but on God who raises the dead.
2 Corinthians 1:9
Yes, we had the sentence of death in ourselves, that we should not trust in ourselves but in God who raises the dead,
Nueva Traducción Viviente NTV
2 Corintios 1:9
De hecho, esperábamos morir; pero, como resultado, dejamos de confiar en nosotros mismos y aprendimos a confiar solo en Dios, quien resucita a los muertos.
Nueva Versión Internacional NVI
2 Corintios 1:9
nos sentíamos como sentenciados a muerte. Pero eso sucedió para que no confiáramos en nosotros mismos sino en Dios, que resucita a los muertos.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
2 Corintios 1:9
Mas nosotros tuvimos en nosotros mismos respuesta de muerte, para que no confiemos en nosotros mismos, sino en Dios que levanta los muertos:
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
2 Corintios 1:9
Mas nosotros tuvimos en nosotros mismos respuesta de muerte, para que no confiemos en nosotros mismos, sino en Dios, que levanta a los muertos;