1 Samuel 2:8
El levanta del polvo al pobre, y al menesteroso ensalza del estiércol, para asentarlo con los príncipes; y hace que tengan por heredad trono de gloria. Porque del SEÑOR son las columnas de la tierra, y él asentó sobre ellas el mundo
La Biblia de las Américas (Español) BLA
1 Samuel 2:8
Levanta del polvo al pobre, del muladar levanta al necesitado para hacerlos sentar con los príncipes, y heredar un sitio de honor; pues las columnas de la tierra son del SEÑOR, y sobre ellas ha colocado el mundo.
English Standard Version ESV
1 Samuel 2:8
He raises up the poor from the dust; he lifts the needy from the ash heap to make them sit with princes and inherit a seat of honor. For the pillars of the earth are the LORD's, and on them he has set the world.
1 Samuel 2:8
He raises the poor from the dust And lifts the beggar from the ash heap, To set them among princes And make them inherit the throne of glory. "For the pillars of the earth are the Lord's, And He has set the world upon them.
Nueva Traducción Viviente NTV
1 Samuel 2:8
Él levanta al pobre del polvo y al necesitado del basurero. Los pone entre los príncipes y los coloca en los asientos de honor. Pues toda la tierra pertenece al Señor , y él puso en orden el mundo.
Nueva Versión Internacional NVI
1 Samuel 2:8
Levanta del polvo al desvalidoy saca del basurero al pobrepara sentarlos en medio de príncipesy darles un trono esplendoroso.»Del SEÑOR son los fundamentos de la tierra;¡sobre ellos afianzó el mundo!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
1 Samuel 2:8
El levanta del polvo al pobre, Y al menesteroso ensalza del estiércol, Para asentarlo con los príncipes; Y hace que tengan por heredad asiento de honra: Porque de Jehová son las columnas de la tierra, Y él asentó sobre ellas el mundo.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
1 Samuel 2:8
El levanta del polvo al pobre, y al menesteroso ensalza del estiércol, para asentarlo con los príncipes; y hace que tengan por heredad asiento de honra. Porque del SEÑOR son las columnas de la tierra, y él asentó sobre ellas el mundo.